Дикая Надежда  Пикник

Дикая Надежда
Дикая
Надежда

… Была пора: наш праздник молодой сиял, шумел и розами венчался,
И с песнями бокалов звон мешался, и тесною сидели мы толпой.
Теперь не то: разгульный праздник наш с приходом лет, как мы, перебесился,
Он присмирел, утих, остепенился, стал глуше звон его заздравных чаш.
Меж нами речь не так игриво льётся, просторнее, грустнее мы сидим,
И реже смех средь песен раздаётся, и чаще мы вздыхаем и молчим…

(А.С. Пушкин)

Стояло знойное лето. Джон заканчивал в Лондоне университет. В это жаркое лето большинство людей, имевших малейшую возможность, старались вырваться хоть на несколько дней из больших, шумных и пыльных городов на лоно природы, чтобы вдохнуть свежего воздуха. Джон уже давно мечтал о встрече со своими старенькими родителями, которые жили в маленьком тихом городке, мечтал о встрече со своими давними друзьями и подругами, с которыми когда-то шумно проводили вечера.

В маленьком городке стояла скукотища. Казалось, что безветрие и зной разливали по всему телу чувство лени, умиротворения. И лишь встреча с двумя давними подругами Мэри и Софи оживила разум Джона. Он ясно вспомнил былые свои юношеские годы, вспомнил, что когда-то был страстно влюблён в Мэри… Встреча была радостной для всех троих. Молодёжь быстро договорилась о завтрашнем пикнике и совместной прогулке на лодке.

И вот, наконец, это долгожданное «завтра» настало. Джон помог барышням поудобнее устроиться в деревянной лодке, а сам сел за вёсла. Плыть по речке было очень приятно. Маленькая речка плавно несла свои чистые воды по равнине. Она извивалась змейкой, и за каждым её поворотом появлялся новый поворот. Берега, относительно невысокие, кое-где густо заросли кустарниками. Порой из-за кустов вдруг неожиданно выглядывал почти из воды большой, остролистый куст болотного ириса с пышно цветущими крупными жёлтыми цветами. Казалось, что сама природа преподносит такие чудесные букеты. Когда кусты отступали от воды, перед глазами открывались великолепные цветущие, с чарующим ароматом цветов и душистых трав, луга, на которых мирно паслись большие стада коров.

Плыли молча и довольно долго. Но это никого не утомляло, так как живописные пейзажи, сменяя друг друга, вызывали в душе некоторое смятение и внутренний восторг. Все, как заворожённые, внимательно следили за вёслами, как они потихоньку рассекали сверкающую гладь чистой воды, а затем при подъёме вёсел из воды, сияющими, словно начищенный хрусталь, брызгами и каплями падали обратно в речку, переливаясь на солнце всеми цветами радуги. Наконец лодку причалили к берегу. Осторожно вышли из неё, поднялись и расположились под большим раскидистым дубом, куда солнечные лучи едва-едва пробивались сквозь густую листву. Здесь была такая желанная прохлада, которая исходила и от затенённой земли, и от близости воды. Мэри и Софи быстро уселись прямо у могучего, в несколько обхватов, ствола дуба. По-хозяйски из корзинки они достали красивый, с голубым рисунком, чайный сервиз, который разместили тут же, прямо на траве, разложили в тарелки хлеб, колбасу, сыр, кекс и яблоки.

Прямо по центру сидела черноволосая красавица Мэри в соломенной шляпе с приколотыми к ней пышными искусственными голубыми цветами. На ней была длинная, пышная, голубая юбка, накидка с рукавами в воланах и большим белым воротником, отороченном оборкой. Мэри слегка прикасалась прямой спиной ствола дуба, держа в одной руке блюдце, а в другой - чайную чашку, и спокойно, даже несколько строго, смотрела на своего спутника.

Совсем по-иному вела себя Софи. Во всём чувствовался её неунывающий, весёлый нрав. На голове у неё была копна густых каштановых волос, с которых она лихо скинула шляпку с разноцветной лентой. Её одежда была очень похожа на одежду Мэри и отличалась только цветом юбки. Слегка изогнув своё красивое тело, Софи вела себя свободно и даже игриво. Она также не сводила своих глаз с Джона, лёгкая улыбка не сходила с её губ. Но Джон не замечал красивых линий стройного стана Софи, её улыбки. Всё его внимание было приковано только к Мэри. Он сидел перед ними несколько поодаль, держа в руках гитару. У него опять, как когда-то, вспыхнули вдруг чувства к Мэри.

- Джон, ну что ж ты не споёшь нам что-нибудь про любовь? – заигрывающим тоном спросила Софи.

И Джон, тронув струны, запел. Голос у него был бархатистый, удивительно нежный. Звуки музыки, слова любви зачаровывали двух молодых особ. Казалось, что даже птицы, чирикающие в кустах у воды, примолкли и тоже слушали дивные звуки музыки.

- Я помню чудное мгновенье: передо мной явилась ты,
Как мимолётное виденье, как гений чистой красоты.
…Шли годы. Бурь порыв мятежный рассеял прежние мечты,
И я забыл твой голос нежный, твои небесные черты

…Душе настало пробужденье: и вот опять явилась ты,
Как мимолётное виденье, как гений чистой красоты.
И сердце бьётся в упоенье, и для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье, и жизнь, и слёзы, и любовь.

(А.С. Пушкин)

- Ещё, Джон! Пой ещё! – радовалась, хлопая в ладоши, Софи, но порой по её лицу пробегала тень ревности, в её глазах мелькал холодный, жгучий огонёк, в то время как Мэри продолжала безмолвствовать. А Джону, всё ещё не сводившему глаз с Мэри, казалось, что только ей одной он и поёт .

- Я Вас любил: любовь ещё, быть может, в душе моей угасла не совсем.
Но пусть она Вас больше не тревожит, я не хочу печалить Вас ничем.
Я Вас любил безмолвно, безнадежно, то робостью, то ревностью томим;
Я Вас любил так искренно, так нежно, как дай Вам Бог любимой быть другим.

(А.С.Пушкин)

© Дикая Надежда, 2017

<<<Другие произведения автора
 
 

 
   
   Социальные сети:
  Твиттер конкурса современной новеллы "СерНа"Группа "СерНа" на ФэйсбукеГруппа ВКонтакте конкурса современной новеллы "СерНа"Instagramm конкурса современной новеллы "СерНа"
   
 
  Все произведения, представленные на сайте, являются интеллектуальной собственностью их авторов. Авторские права охраняются действующим законодательством. При перепечатке любых материалов, опубликованных на сайте современной новеллы «СерНа», активная ссылка на m-novels.ru обязательна. © "СерНа", 2012-2023 г.г.  
   
  Нашли опечатку? Orphus: Ctrl+Enter 
  Система Orphus Рейтинг@Mail.ru