Четвертьфинал, Поединок "A", раунд 2
Новелла Батлер Ольги «Ладушки» начинается весьма странно на мой читательский взгляд. Представитель японской компании едет в небольшой российский городок для продвижения продукции своей фирмы с целью дальнейшего заключения контракта. Это понятно. Совершенно непонятно, как его, бедолагу, представители родной фирмы засунули в плацкарт на верхнюю полку рядом с туалетом. Я сама однажды оказалась в таком положении, но мне надо было очень срочно ехать в Питер, и это было последнее место в отбывающем через 10 минут поезде.
Судя по тому, что по прибытии главного героя его так никто и не встретил, становится ясно, что обе фирмы стОят друг друга.
Дальше события развиваются совершенно логично для меня, человека, родившегося и живущего в России, и совершенно не логично для потомка японских самураев, на чём и строится весь сюжет.
Не понятно, почему ГГ оказался в местной больнице - прыжок из окна не сложился, выражаясь языком автора, но с какого этажа он прыгал, и что случилось с ним после приземления, остаётся «за кадром», в голове автора.
Жизнь больницы описана хоть и сумбурно, но довольно точно. Особенно позабавил эпизод со столетней старушкой, перепутавшей ночью кровати.
Медсестра Света - воин и фея в одном лице, очень оживила повествование своим появлением. Мне кажется, это очень живой и притягательный своей простотой и сердечностью персонаж новеллы. Складывается тандем, в котором Светлана ведущая, а бедолага японец ведомый. На этом и стоится весь сюжет больничных приключений ГГ.
Страна не запирающихся дверей, не работающих кранов и душа в провинциальных гостиницах, страна плохих дорог и хороших простых людей, страна холодных зим и забытых богом сельских больниц, когда так хочется, чтобы Москва была Лондоном. Наверно поэтому автор заканчивает новеллу ностальгическим «Москва (Лондон). Хотя по сути это Москва - Лондон.
Много вопросов к синтаксису, чуть меньше к логически выстроенным деталям, и немного к стилистике. При хорошей редакции эту новеллу можно показывать читателям. А пока минус за небрежность. Это всё-таки международный конкурс.
По первой новелле я уже высказывалась раньше. Повторное прочтение только убедило меня в правильности первого впечатления.
Пятница, 18 мая 2018
|