Одна восьмая финала, Поединок "A", раунд 1
Автор рецензии, судья: Валерий Рогожников Ходили мы походами в далёкие края
| |
1/8 финала, Поединок "A", раунд 1
Автор: Димитрова Галина
Произведение: «Дублёрша»
Автор: Зеро Инкогнито
Произведение: «Обратная сторона медали или порой любить лучше издалека»
Отзыв Рогожникова Валерия на новеллу Димитровой Галины «Дублёрша»
В первом эпизоде автор знакомит нас с главными героями: олигарх по имени Герман Левин, его жена Агния, и человек для особых поручений Рем Халевич. Собственно говоря, действующими лицами были только Рем и Герман. Агния валялась в соседней комнате без памяти пьяная в стельку. Герману это не нравилось, поскольку у него была назначена встреча с японцами, и на ней он должен быть с женой. Олигарх поручил Рему найти замену. Тот в интернете находит эскорт-леди Юлию, договаривается с агентством и с девушкой. Замена готова! Встреча с японцами проходит успешно и все довольны. Герман — заключением выгодного соглашения, девушка — заработком, а Рем … Вот здесь меня и покоробило кое что: «Левин оценил. Халевич это понял. Лицо шефа было бесстрастно, зато стодолларовая бумажка нашла свое место в кармане Рема». Или олигарх получился какой-то мелочный и незамысловатый, поскольку носил наличные в кармане во времена чековых книжек и кредитных карточек, или Рем – мелкая сошка, для которого сто долларов — достойная награда за успешное исполнение задания. Что-то здесь не вяжется. А даме, между прочим, шеф выделил тысячу евро.
Ну и абзац с перекрашиванием девицы нужно бы откорректировать. Мне пришлось напрячься, чтобы понять, что с Юлей говорит Рем, а не парикмахерша:
«Халевич быстро договорился с хозяином бюро-эскорт, и через полчаса девушка стояла перед ним. Парикмахерша уже ждала.
— Юлечка, ваши волосы сейчас покрасят, — девушка попыталась возразить. — Не сопротивляйтесь, деточка. Сколько вы берете за услуги? Шеф заплатит вам тройной тариф. К тому же рыжие сейчас не в моде, а к вашим голубым глазкам только темные волосы, уж послушайте старого ценителя женской красоты».
Кроме того фраза: «Отобрал с десяток, когда, взглянув на фотографию рыженькой девушки, обомлел», кажется мне корявой. Подредактировать её может быть? Перед «Взглянув» поставить «но», да и «обомлел» не вяжется с образом крутого мужика Рэма.
Во втором эпизоде Рем вызывает Юлию опять и отправляет в Монте Карло, В этом эпизоде автор пытается обосновать жизненную позицию Юлии и по ходу дела знакомит нас с её отцом. Эту часть я сократил бы до пары предложений. Тяжеловата она для новеллы.
В третьем эпизоде выясняется, что олигарх случайно убил свою жену и очень боится крутого тестя. Труп быстренько заливают в бетон и инсценируют гибель Агнии на вертолёте. Вот этот момент не выдерживает никакой критики: «Над морем взорвался вертолет, на борту которого, говорят, находилась жена банкира (олигарха?) Левина. Служащий на вертолетной площадке слышал, как невысокий мужчина ругался с женщиной в красном платье………….. И буквально через пятнадцать минут после взлета раздался сильный хлопок, и вертолет рухнул в море, еще в воздухе развалившись на куски. Служащий все видел своими глазами». Автор себе представляет, как далеко за пятнадцать минут улетает вертолёт? Что мог видеть служащий — для меня загадка. Как говорил один знаменитый режиссёр «не верю!» и Вам не советую. Кроме того упущен момент погрузки бомбы, должен быть оговорен какой-то «чемоданчик». Или на жертве был пояс шахида? Тщательнее, ребята, тщательнее!
Для Юлии всё заканчивается относительно благополучно. Рем увозит её в горы на тайную явку, где намеривается содержать женщину в виде свидетеля для шантажа олигарха или залога собственной безопасности в будущем. Короче, Юлия вместо свободы и красивой жизни получает частную тюрьму и неопределённое будущее. Женщину, конечно, жаль, она была полна надежд и жизни, а тут такой облом. Мораль? Бог с ней, с моралью. У каждого она своя.
Закончив обзор содержания новеллы, перейдём к её литературным достоинствам. Прежде всего, хотелось бы отметить богатый язык произведения. Меня покоробило только использование слова «брутальный». Принято понимать, что: «Брутальный – значит зверский, жестокий. Однако в современном мире это определение употребляют несколько в другом значении. По большому счету, сегодня смысл термина не сильно изменился, однако употребляется он с несколько ироническим оттенком». (Гугл) С этим определением я согласен, и в таком тексте я бы его не употребил, так, как использовал автор.
Фабула новеллы используется со знанием обстановки и вопросов не вызывает. Герои описаны скупо, но достаточно, чтобы их себе представить. Авторский голос и техника письма выдает профессионала. Мотив поступков персонажей не вызывает сомнений. Логичность и связность сюжета (после некоторой корректировки) вполне достаточны. Тема не нова, но что нового в этом мире? Всё уже было в том или другом варианте. Эмоциональное воздействие несомненно. Финал открыт, поскольку есть возможность дальнейшего развития сюжета. Мне кажется, что в предложенном варианте эту новеллу можно считать заявкой на детективную повесть. У меня создалось впечатление, что у автора не хватило времени на редактирование и шлифовку текста. Оценка высокая.
Отзыв Валерия Рогожникова на новеллу Зеро Инкогнито «Обратная сторона медали или любить лучше издали».
Начнём обзор с названия. Выражение «Обратная сторона медали» использовалась в сети более 500000 раз. Даже до миллиона не дотянула, а вот «любить лучше издали» использовалось 2 миллиона с лишним раз. Это уже перебор. Ну да хрен с ней, с арифметикой. Вернёмся к нашей новелле.
Ещё один рассказ о казино. Из домашнего задания, видно. В первой части автор знакомит нас с ГГ неопределённого возраста и наружности. Героиня тоже Юлька. Как и в новелле соперницы «Дублёрша». И Тимошенко бывшего премьера Украины тоже Юлией зовут… И мою кошку… И тёщу тоже… Что за наваждение. Других имён нет? Впрочем, это случайное совпадение не повод для снижения оценки.
ГГ решается на поездку в Лас Вегас, зная только то, что из космоса город смотрится самым освещённым местом на планете и что это Мекка роскоши и азарта. ГГ , похоже, не интересует то, что в окрестностях города в пустыне есть уникальные по красоте горы, каньоны, древние вулканы, реки застывшей лавы длиной в десятки миль, уникальная растительность и животный мир, а атмосфера столь чиста, что в полдень можно видеть луну, Конечно, если она находится в зоне видимости. В самом Лас Вегасе кроме «игорных притонов» есть музеи, выставочные залы, спортивные комплексы, концертные залы и много других интересных мест. Кстати, город получает только треть своих доходов от игорного бизнеса, а все остальное — выставки и семейный туризм.
Во второй части гид, отлично владеющий русским языком, возит русских туристов по задворкам города, демонстрируя «изнанку» американской роскоши. Интересный парень… Зелёный человечек? Кстати, о бедных пригородах. Они есть в каждом большом городе. Как не быть. Никто ещё не отменял социальных лифтов, в которых можно подняться достаточно высоко или опуститься в самые низы. Без таких лифтов общество обречено на разложение, а нация на вымирание. Оставим эту проблему социологам, а я хотел бы выступить на защиту дорог и мазанок. Дороги с выбоинами в Америке крайняя редкость. За них мер города не продержался бы на своей должности и года. А мазанки строятся из глиняных блоков, в которые добавляется солома, и стоят бешеные деньги, как всё сделанное вручную. Глинобитные сооружения отлично держат прохладу летом и тепло зимой, местные индейцы и знатоки экзотики из тех, кто побогаче, часто предпочитают жить в них.
Может быть ГГ это было неизвестно, и мы её простим, но вот «Средний бюджет местного жителя один доллар в день» - уже ложь. Официальная минимальная зарплата в этих местах не менее шести долларов в час, даже самый несчастный нелегал не будет работать за три доллара в час, а стакан кофе на заправке стоит доллар с лишним. За доллар в день выжить невозможно.
Короче, девица поездкой недовольна, а автор, похоже, никогда не бывал в штате Невада.
Новелла показалась мне скучной — из разряда заметок в стенной газете ткацкой фабрики «Как я ездила в Лас-Вегас». Язык и стиль изложения соответствующие. Фабула недостоверная. Основная идея смотрится как: «У нас, конечно не сахар, но в Америке ещё хуже». Интриги я не увидел никакой. Финал закрытый, что новелле не к лицу. Прошу прощения у автора, но оценка низкая. Понедельник, 21 апреля 2014
|