Конкурс современной новеллы «СерНа»ЛИТОБЗОР

Групповой этап, Группа "D", раунд 1

Автор рецензии, судья: Олег Глижинский
"Deus lo voult" vs "Это волшебное утро"


  

Групповой этап. 1-й раунд, Группа D.
Автор рецензии, судья: Глижинский Олег

Автор: Андрей Чередник
Название: "Deus lo voult"

Автор: Николай Ананьченко
Название: «Это волшебное утро»

Поединок №8. "Deus lo voult " vs " Это волшебное утро"

В этом поединке сошлись совсем разные работы. "Deus lo voult" представлен двумя сюжетными линиями, время действия которых разделяет тысячелетие. Прямой связи с конкурсными заданиями я не заметил.  "Это волшебное утро" оживляет картину Даниеля Герхартса, ставшую вторым конкурсным заданием конкурса. Ну, с некоторой поправкой на возраст персонажей, конечно.

 

Работа "Deus lo voult" Андрея Чередника поначалу обещает интригу, ситуация созвучна с известной книгой Пристли. Однако автор торопится выложить всю информацию читателю сразу. Интерес поддерживает средневековая часть повествования, сценкам из жизни тысячелетней давности как-то сразу веришь, так естественно и живо они поданы. А современная часть - скомканная, будто автор дописывал её по принуждению. Финал не добавляет понимания, не раскрывает читателю ничего нового. Ожидалось хотя бы, что как-то раскроется внешнее сходство мужа Элеоноры и Альберта, но ничего, должно быть Элеонора просто подбирала мужа под мечту.

К языку претензий не предъявлю, читается свободно, слова на своих местах.

Потенциал у работы есть, надо только найти интригу для читателя и переработать главным образом современность. Можно ввести элементы мистики, раскрываемые под конец. Ну, скажем, Элеонора любит некий образ, который почему-то связан с испанским монастырём. В монастыре она видит копию картины, оригинал был увезён в Толедо, и только там она вспоминает репродукцию, увиденную в детстве, забытую, но запечатлённую, заодно узнаёт судьбу рыцаря. Либо как-то обыграть сходство: если не переселение души Альберта, то хоть что-то, какой-то мостик через тысячелетие.

По крайней мере, оттянуть в средневековой части упоминание о живописи, насколько это возможно, иначе мальчик сразу "пристёгивается" к портрету у Элеоноры.

Не могу не пройти мимо рассуждения наставника, завершённого словами "Что осел с лирой, что чтец с книгой..." Сегодня это рассуждение звучит весьма актуально — когда общество ищет место и роль веры. И впрямь, слова о вере веры не заменят.

Пару моментов:

"Даже мне Бог не открывает эту тайну."

Что означает это "даже"? Диссонирует с речью и характером.

"… которые кроются в каждом монахе."

Сомневаюсь, однако, что в каждом.

А через абзац дальше автор переключает камеру с наставника на Альберта без какого-либо перехода, что сбивает с толку.

Думаю, что  "Deus lo voult" — лучшая работа среди участников выпавших мне поединков семь и восемь.

 

Работа  "Это волшебное утро" Николая Ананьченко представляет собой небольшой рассказ, в котором главный персонаж меняет кое-что среди своих приоритетов, поняв узость прагматично-заострённого отношения к жизни. Что ж, тема актуальна. Современная жизнь как-то уж очень узко специализирует людей, отводя каждому строгие рамки, обеспечивающие если не успех, то хотя бы положение "не хуже остальных". Разговариваешь с человеком, а человека и не видно, робот-манагер по… — своё у каждого. Главный персонаж приобщился человечности.

В общем, это тема и сюжет, обещающие маленькое "обыкновенное чудо". Такие чудеса встречаются в литературе. Из детства помню рассказ "Зимний лес", к сожалению автора не запомнил, а всемогущий Гугл не нашёл. Должно быть, индексация у рассказа слабая, что лишний раз подчёркивает невостребованность, следовательно, актуальность темы.

К сожалению чуда не состоялось. Слово в рассказе не играет, не живёт, оно просто обозначает свой смысл, не более. Такое использование слова допустимо в крупной форме, где интерес поддерживается хитросплетениями сюжета, но в таком коротком рассказе каждое слово стоит дорого.

Например, предложение: "Рассвет только-только начинался." Сухая констатация факта, ничего, что брало бы за душу. Или предыдущее: "Володя откинулся на спинку сидения и стал разглядывать, пробегающий мимо окон(,) пейзаж. " Запятая лишняя, но дело в другом - что он разглядывал? Определённая расшифровка дана лишь в последнем предложении абзаца. Вклиньте это вместо слова-схемы "пейзажа", приправьте рассветом (убрав обязательно серое "начинается"!), глядишь, слово начнёт оживать понемногу.

Дальше абзац также начинается с сухой констатации: "В вагоне было тихо."

Следующее предложение вполне справляется с назначением первого предложения, делая его ненужным. В абзаце повторение "подрёмывали"-"дремал" выглядит нудно. А последовательность слов "приберегая силы для главного действа — рыбалки" для меня воспринимается довольно неуклюжей.

Ну и так далее. В общем, чтобы свет заиграл на гранях, надо сначала, простите за тавтологию, огранить. Если слово заиграет, получится хороший рассказ.

 

Победу в поединке я отдаю работе " Deus lo voult ".

Суббота, 16 марта 2013


<<<Список литобзоров конкурса
 (12)
 (0)
Олег Глижинский>>>
 
   
   Социальные сети:
  Твиттер конкурса современной новеллы "СерНа"Группа "СерНа" на ФэйсбукеГруппа ВКонтакте конкурса современной новеллы "СерНа"Instagramm конкурса современной новеллы "СерНа"
 
 
 
  Все произведения, представленные на сайте, являются интеллектуальной собственностью их авторов. Авторские права охраняются действующим законодательством. При перепечатке любых материалов, опубликованных на сайте современной новеллы «СерНа», активная ссылка на m-novels.ru обязательна. © "СерНа", 2012-2023 г.г.  
   
  Нашли опечатку? Orphus: Ctrl+Enter 
  Система Orphus Рейтинг@Mail.ru