Лента комментариев



   Миъхаил Акимов 
   Комментирует литобзор: Исповедь и попытка
Понедельник  
25 апреля 2016, 00:05
 
   Олег, по-моему, вы лукавите. Вы ведь представили себя Зевсом - вот и решаете судьбы тех, кто внизу. Я сам 100 тысяч раз бывал в такой ситуации, но советов давать не осмеливался. Но мне нравится, что мы с вами не переругиваемся, а беседуем по теме. Так вот, по теме. Чтобы разговор был предметным, снова буду пользоваться цитатами из вас. "Я не верю в ваших героев" - не в моих, Олег! Я же заявил, что это подражание О.Генри. (Отмечу, что вы очень правильно определили две новеллы Генри, на тему которых я писал. Это действительно "Из любви к искусству" и "Дары волхвов". Правда, в обратном порядке, но это неважно). То есть, Генри - Вильяма нашего Сиднея Портера - вы знаете. Тогда моё недоумение: в "Обращении Джимми Валентайна" вы героям верите? А ведь те, кто сидел с Генри в тюрьме и знают этот случай, так и не простили ему этот рассказ. А в его гениальном "Короли и капуста" в главах "Башмаки" или... ой, чего там! во всех! вы ему верите? Вы же сами знаете, что мир Генри - условно-театральный. Так почему же в этом вы упрекаете меня? Человека, который настолько любит Генри, что захотелось написать в таком же стиле. Вы, как минимум, непоследовательны, Олег

   Олег Глижинский 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Исповедь и попытка
Воскресенье  
24 апреля 2016, 17:38
 
   Что ж, я пытался быть вам полезен, не вышло. Разумеется, я не Толстой и не О.Генри. Я верю в способность женщин к самопожертвованию. Я не верю в ваших героев. Муж, отказываясь от публикации в пользу жены, подтверждает несерьёзность своего "кредо", это понятно. Странно, что умная жена этого не поняла. Если б она согласилась на предложение, с колебаниями, с беспокойством по поводу самолюбивости мужа, я б поверил. И в то, что муж отказался от публикации вне зависимости от гарантий привлечения жены к иллюстрированию, не верю тоже. И вы правы, что фактически я почти всем советую то же. Я ж не в рулетку играю - тому то выпадет посоветовать, тому это... Вариант, который я предлагал - это черновик, надо всё прошерстить, потом посмотреть результат, снова пройтись, я не могу предложить сразу чистовой вариант. Но имя "Ромео" куда чаще встречается, чем, скажем, "Макбет", в данном контексте мне казалось бы лучше конкретизировать, чтобы не тормозить чтение. Проще всего зафиксировать упоминанием Джульетты. Если ж вы в самом деле хотите почитать что-то из моего, оно лежит в Самиздате Мошкова. Ну и, увы, растащено по интернету без спроса.

   Михаил Акимов 
   Комментирует литобзор: Исповедь и попытка
Воскресенье  
24 апреля 2016, 07:15
 
   Олегу Глижинскому на отзыв к моему произведению. Мне трудно судить, насколько вы справедливы в оценке моей новеллы. Я- автор, т.е., человек, по определению предвзятый. Считающий, что написал хорошо. Было бы не так - вообще бы не писал. То есть, я допускаю, - хотя и не соглашаюсь - что во всех критических замечаниях вы можете быть вполне правы. Но ваши советы в плане того, как НАДО было написать, меня, мягко говоря, изумили. Конкретно. Возьмём наклейки. Вот цитата из вас: "Кстати, если клавиатура работает, но стёрлись надписи, можно просто купить наклейки — они на порядок дешевле клавиатуры." А вы бы сами хотели в качестве подарка на годовщину свадьбы получить наклейки? Дальше. Вы: "Умная женщина согласилась бы с глупостью кредо мужа, но поступила бы правильно, не стала бы отказываться от предложенного заработка." Я ведь там написал: "Кто сказал, что только мужчинам свойственно самопожертвование? Любящая женщина способна в этом подняться до таких высот (или опуститься до таких глубин), что ни одному мужчине и не снилось." Вы в это не верите? Тогда это ваше личное мнение. И потом вы: "В общем, мне кажется, было бы неплохо подработать фабулу и непременно серьёзно пройтись по тексту" Специально прочитал пару ваших других рецензий. вы это (примерно) всем советуете. Что за чушь? Вы до этого про фабулу мне ничего не говорили. А что значит "серьёзно пройтись по тексту"? Изменить, ка вы сказали? Ромео (стоит назвать это имя, и каждый понимает, кто это) вы советуете поменять на "небызвестного Ромео" Фу. Устал я. Вам, Олег, наверное, трудно представить, но я НА САМОМ ДЕЛЕ люблю, когда в моих произведениях вылавливают косяки. И советуют исправить. Могу ссылки из Сети предоставить, где я с восторгом на это реагирую. Но вам я не поверил. Вы мне показались слабым рецензентом. Мне захотелось прочитать, что вы сами написали. Просто, если бы мне Хайнлайн или Саймак сказали: фигня всё, что ты пишешь - это одно (я вообще-то, фантастику пишу). А когда мне СОВЕТУЕТ человек, о творчестве которого я вообще ничего не знаю - тут я бываю осторожен.

   ерофеевский 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Крест памяти
Понедельник  
11 апреля 2016, 19:49
 
   Какие обиды,Петр! Понятно,когда музыкант говорит другому музыканту:"Мне гармония в твоей композиции не понравилась". Но. Если один музыкант говорит другому:"Ты вместо си бемоль,мне кажется, до диез наковырял". Это,Петр,музыкальное произведение. Автор,вероятно, си бемоль и задумывал. Второе. Это конкурс на орфографические неточности и неаккуратности или конкурс новелл? Понятно,что помарки неприличны. Хотя,судить то текст приходиться,а не ... Текст у профессионального редактора еще не побывал и корректуру,редактуру не прошел. Или...? В предыдущей рецензии мне было указано на неточность в слове "генацвали". Но. Указано тактично и грамотно.Обиды,Петр, не к месту. Я против переноса личной неприязни на судейство. В конце концов - проще было отказаться судить.А найти шероховатости,Петр, и у Чехова, если покопаться, можно.Вам ли этого не знать?И снисходительность в комментарии ни к месту. Это всего лишь конкурс. А если поменяться местами?

   Петр Вакс 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Крест памяти
Понедельник  
11 апреля 2016, 18:49
 
   Вы невнимательны. Не «дошкольные» ошибки, а «школьные», притом «простодушные» – доброжелательную интонацию улавливаете? Видимо, нет, если так оскорбились. Бедными я назвал авторов потому, что придираюсь к их простодушным школьным ошибкам, потому что они от меня страдают, назвал в рамках самоиронии – что здесь непонятного, уважаемый автор? Отвечать за каждое написанное слово я готов, но прежде всего Вы сами должны отвечать за свои слова, причем перед читателем. Ошибки, считаю я на правах судьи и грамотного писателя, – это неуважение к читающим Ваш текст. При нынешнем количестве разнообразных компьютерных редакторов выпускать в Интернет неряшливо сделанный рассказ... Притом хороший, как я уже упомянул. Жалко мне его. Теперь об ошибках. «Долотал» уже упомянуто. «Операционная сестра зорко контролировал» (контролировала), «Копеечку то» (пропущен дефис), «Да не в жизнь!» (ни в жисть), «В операционную как-бы влетел ординатор» (как бы пишется без дефиса). И очень много, примерно четверть запятых стоят не на своих местах, много лишних, и о них спотыкаешься. Возможно, Вы думаете, что это все мелочи. Да, порой авторы допускают и более грубые ошибки. И я не хотел об этом говорить. Но раз Вы сами напросились – сказал. Надеюсь, без обид?

   ерофеевский 
   Комментирует литобзор: Крест памяти
Понедельник  
11 апреля 2016, 18:03
 
   Уважаемый Петр! Где Вы в тексте увидели дошкольные ошибки? И кто дал Вам право считать сочинителей бедными? А Вы кто сами будете? Судья? Считаю,что текст может не понравиться. И это - нормально. Но. Судья обязан быть вежливым и отвечать за каждое им написанное слово.Непременно.Чего и желаю Вам в будущем.

   Инна 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Незримое свидетельство и Синенькие
Пятница  
1 апреля 2016, 09:33
 
   Каждое лето, на Пушкинской, прямо напротив Универмага. Аж пока детство не кончилось... Спасибо Вам за рассказ! Конечно, я очень хочу сборник! Мы обязательно спишемся обо всех возможностях его приобретения. Благодарю Вас)

   Полуянова Татьяна 
   Комментирует литобзор: О поросятах
Четверг  
31 марта 2016, 13:00
 
   Здравствуйте, Татьяна! Большое спасибо вам за обзор! Вы прочитали мою новеллу именно так, как задумывал её автор. Очень приятно, что обратили внимание на детали: кран, челюсти... Очень люблю подмечать такие нюансы. Спасибо!

   Александр Сороковик 
   Комментирует литобзор: Незримое свидетельство и Синенькие
Среда  
30 марта 2016, 02:24
 
   Спасибо, Инна, за столь тёплые слова о моём рассказе! Прямо бальзам на авторскую душу! Так Вы тоже жили в Одессе? А книжка с этим (и другими)рассказом существует! В январе этого года вышда в издательстве "Ридеро". Существует в эл. виде, печать по заказу. Есть и очень небольшой бумажный тираж. Так что, если что - готов поделиться!

   Михаил Акимов 
   Комментирует литобзор: Сравнивать комедию и трагедию сложно, невозможно, но пр(...)
Вторник  
29 марта 2016, 21:15
 
   Спасибо, Любовь! Очень рад, что моя новелла вам понравилась. Мне, в свою очередь, понравился ваш обзор: первая и вторая части сильно разнятся по настроению и эмоциональному настрою. Т.е., всё на своих местах! Всего вам самого доброго!

   Галина Димитрова 
   Комментирует литобзор: А дождь идёт
Вторник  
29 марта 2016, 02:33
 
   Здравствуйте, уважаемый Яныч! Спасибо за добрые слова. Я погуглила название, именно как название рассказа - встречается в основном как песня Майи Кристалинской, дальше просто фраза "дождь идет" - это и не удивительно. Удивило про слишком смелую фразу. Чем же она такая смелая? Дождь был маленьким, заматерел и превратился в ливень. Ипостась - перен. Качество, роль, амплуа кого-чего-н. Так как я атеистка, и использовала это слово в переносном значении. А канцеляриты? Яныч, скажите, пожалуйста, что Вы увидели канцеляритами, я стараюсь их избегать, если этого не требует текст. Мне это важно. И про задание. Новелла написана именно по заданию, а вовсе не притянута, кстати, последняя точка была поставлена как раз в день дедлайна. С самых первых фраз говорилось, что башмаки ремонта требуют. Разве здесь нужно писать сочинение по картине, а не то, какие ассоциации вызвала картина? Мне кажется, что сочинение по картине - это неинтересно. И еще раз спасибо за добрые слова и за достойную оценку.

   Анна Парусникова 
   Комментирует литобзор: Только бы не было войны
Воскресенье  
27 марта 2016, 16:38
 
   Спасибо, Татьяна, за обзор! Приятно читать написанные Вами строки!

   Елена Шацких 
   Комментирует литобзор: Пародия на пародию
Суббота  
19 марта 2016, 22:50
 
   "По дорожке из розового гравия, лежащей между идеально изумрудных восьмиугольных газонов ..." Я бы сказала:" ... лежащей между идеально изумрудными восьмиугольными газонами".

   Олег Глижинский 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Поединки № 5 и № 6
Суббота  
19 марта 2016, 11:40
 
   Но я не предлагал изменить концовку, я лишь предлагал усилить неожиданность конечного выбора: персонаж сначала решает вернуться к Алле, берёт отпуск для поездки в Питер, потом поддаётся и возвращается к Рите, в общем, качели. Наконец, назначив рандеву, сбегает в Питер. А "танк-каблук" он обдумывает раньше. Так выбор выглядит более неожиданным, спонтанным. Но автор - вы!

   Галина Димитрова 
   Комментирует литобзор: Поединки № 5 и № 6
Суббота  
19 марта 2016, 03:39
 
   Олег, спасибо за обзор. Не соглашусь, что рассказ написан не по теме - пишем же не сочинение по картине, а то, какие ассоциации картина вызвала. И рассказ, конечно, не о "маленьком человеке" в понимании классической литературы. Рассказ о среднестатистическом российском мужике, каковых я знала немало. У ГГ проблема выбора. Ваш вариант концовки не подходит априори: ГГ сначала и рад, что так получилось, два дня пытался эту свою радость воплотить в жизнь, но сущность подкаблучника радоваться такой жизни не позволяет. И выбор между миниатюрным каблуком и танком оказывается в пользу каблука.

   Татьяна Шереметева 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Коварство и любовь
Пятница  
18 марта 2016, 16:17
 
   Спасибо, Михаил! Читать было интересно, писать рецензию - тоже. Удачи и творческих успехов!

   Михаил Акимов 
   Комментирует литобзор: Коварство и любовь
Пятница  
18 марта 2016, 15:56
 
   Да-а... Огромное спасибо вам, Татьяна, за такой глубокий анализ. Вы ведь и в самом деле очень глубоко залезли внутрь сюжета и...всё поняли! Поняли и увидели то, что я туда вкладывал. А может и больше! Наверное, так редко бывает, что анализ произведения не вызывает у автора не единого несогласия в трактовке тех или иных моментов или всего сюжета в целом. Но это - как раз тот редкий случай. Спасибо! Всего вам доброго!

   Михаил Акимов 
   Отвечает на комментарий к произведению: Несносные привычки Бернарда Дюпре
Четверг  
10 марта 2016, 17:05
 
   Спасибо! Что касается лирических вкраплений - наверное, да. Но мой стиль вот таков. Всего доброго!

   Стрекалова Татьяна 
   Комментирует произведение: Несносные привычки Бернарда Дюпре
Суббота  
5 марта 2016, 02:55
 
   Очень весёлый и остроумный рассказ, читали-смеялись. Правда, напористый и сжатый настолько, что хотелось бы чуть-чуть лирических вкраплений - чтоб легче дышалось.

   Глухов Сергей 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Мы начинаем...
Пятница  
12 февраля 2016, 17:59
 
   Какие то связующие детали должны присутствовать в новелле, а иначе как понять, что есть связь картины и текста? А вообще перед судьями не ставится задача оценивать насколько выполнено конкурсное задание. Они оценивают и сравнивают тексты между собой в каждом раунде, но конечно если автор написал новеллу по заданию, то это косвенно может повлиять на мнение конкретного судьи...

   Михаил Акимов 
   Комментирует литобзор: Мы начинаем...
Пятница  
12 февраля 2016, 13:44
 
   Сергей, спасибо за оперативный ответ! И всё же хотелось бы уточнить кое-что ещё. Вот на картине Сапожник и Девушка, он держит в руке обувь и пр. Должно ли так же быть в новелле? Или, допустим, между ними просто происходит разговор и даже не об обуви? (На картине он явно в недоумении, можно ли вообще это отремонтировать?) Простите, что я так назойливо уточняю, но ведь обидно написать что-то, а потом узнать, что какие-то правила нарушил. Спасибо!

   Глухов Сергей 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Мы начинаем...
Пятница  
12 февраля 2016, 13:34
 
   Добрый день! По конкурсному заданию нет строгих ограничений... Новелла должна оканчиваться одной картиной или начинаться другой. Конечно основные элементы картины должны присутствовать в тексте. Например Сапожник и девушка... или двое за со столом, и т.д. Конечно же без вподания в крайности... Но читатель, будь то судья или администрация сайта должны видеть, что при написании новеллы была использована картина...

   Михаил Акимов 
   Комментирует литобзор: Мы начинаем...
Пятница  
12 февраля 2016, 12:37
 
   Уважаемый Сергей! Будьте добры поясните, в какой мере сюжет новеллы должен совпадать с картиной? Должно ли быть полное совпадение: одежда персонажей, возраст, страна проживания, детали интерьера и пр. - или, скажем на уровне "Сидят два мужика, один в шапке и хохочет, на стене ружьё висит"? Это я, понятное дело, утрирую, но всё же хотелось бы знать конкретику по этому вопросу. Возможно, такие вопросы задавали в предыдущих конкурсах, но я участвую впервые. Спасибо!

   Василий Логинов 
   Отвечает на комментарий к произведению: Чемоданчик Кавидад
Четверг  
2 июля 2015, 01:01
 
   А вот это, по-моему, самое интересное для автора. Позволяет корректировать свое творчество. Нормировать произведения. Мне так кажется.

   Алена Подобед 
   Отвечает на комментарий к произведению: Чемоданчик Кавидад
Среда  
1 июля 2015, 22:16
 
   Да-да, это безусловная мистика... Читатели же часто додумывают такое, что автор и в виду не имел)))...

   Инна Ходас 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Лето. Поплыли!
Среда  
1 июля 2015, 21:45
 
   Алена, дорогая! Очень люблю Ваши новеллы. Благодарю за удовольствие от их прочтения! "Колодец" бесподобен. Но "Дюндель..." - это не "Колодец"! А Вы обязательно будете победителем. Может быть, на следующем конкурсе в будущем году? Всё сложится)

   Василий Логинов 
   Отвечает на комментарий к произведению: Чемоданчик Кавидад
Среда  
1 июля 2015, 21:42
 
   Да, безусловно, есть пересечения. Но лучше нам не ломать свои головы. Пусть читатели думают. Обе вещи написаны в известной степени интуитивно. Кстати, Вы заметили, что в первом раунде "Колодец" противостоял "Маятнику"? А "Колодец и маятник" один из известнейших рассказов Эдгара По. Тоже неслучайно...

   Алена Подобед 
   Комментирует произведение: Чемоданчик Кавидад
Среда  
1 июля 2015, 18:44
 
   Василий Анатольевич! Удивительным образом и у меня есть не выдуманная история, в которой старая развалюха с провалившейся крышей ассоциируется с верблюдом... Но только сейчас до меня дошло, что Ваша троллиха и моя добрая дама из Франции в Дюнделе - одного поля ягоды. Первая по чемоданам складировала детей, вторая - коллекционировала статуэтки и мужей, пока все не сошлось в живой носатой кукле - Сереже, и его она умыкнула и поместила в своего рода чемоданчик - парфюмерный футляр... http://www.mk.ru/.../%D0%94%D1%8E%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D0%BB... Вот сижу теперь и думаю, что же стало с Борькой в том чемодане... Такое ощущение, что он просто еще не родился... или он родился, а мы все - только кажемся...)))

   Алена Подобед 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Лето. Поплыли!
Среда  
1 июля 2015, 18:34
 
   Инна, благодарю за чудесные обзоры, а за последнюю десятку так просто готова качать Вас на руках! Я бы поступила точно так же! Это было как... как... как осиновый кол, чтобы наверняка!))) Как я Вас понимаю - сама обожаю все, что пишет Василий Анатольевич! И сама бы колом добила всякого, кто бы только попытался приблизиться! Искренне Ваша, АП.

   Шацких Елена 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Что мимо, а что в цель
Среда  
1 июля 2015, 17:29
 
   Да, кто ж знает, куда наши тропинки выведут. Главное - идти вперед.Поздравляю! Это все равно победа.

   Петр Вакс 
   Отвечает на комментарий к литобзору: О началах, нюансах восприятия и собеседниках
Среда  
1 июля 2015, 13:34
 
   "СамоМучка" - это вы здорово сказали :). И Вам спасибо. Рад, что Вы практически тоже победитель, только второй, но быть вторым тоже неплохо - это же первому достаётся всё внимание, а второму можно притаиться, наблюдать, записывать и создавать персонажей :)))

   Алена Подобед 
   Отвечает на комментарий к литобзору: О началах, нюансах восприятия и собеседниках
Среда  
1 июля 2015, 13:19
 
   Петр Александрович! Благодарю от души за Ваши обзоры! Я - интуит-самомучка. Мне еще учиться и учиться писать...

   Наталья Уланова 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Почти последний обзор
Среда  
1 июля 2015, 13:17
 
   Василий Анатольевич, Алёна - поздравляю ВАС! Спасибо за удивительные новеллы! (Подробнее о них будет в предисловии к электронной книге с 15-ю историями, написанными по конкурсному заданию). А сейчас мы расстаемся, как говорится, чтобы встретиться вновь! :) Удачи вам и прекрасного настроения! Спасибо!

   Алена Подобед 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Что мимо, а что в цель
Среда  
1 июля 2015, 13:09
 
   Елена, спасибо! Мысленно примерила сборник Прилепина... Роскошно). Жаль, моя тропка далека от больших магистралей. Се ля ви...)))

   Инна Ходас 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Лето. Поплыли!
Среда  
1 июля 2015, 09:53
 
   Верю) Благодарю) И Вам! Чтобы нам - читать и читать! Редко перечитываю. Вас - с удовольствием.

   Рогожников Валерий 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Делу венец
Среда  
1 июля 2015, 07:44
 
   Отправил внуков спать. Запил вискарь коньячком. И сел за свою сказку. Наконец, нашел время. Или время нашло меня. Спасибо участникам и судьям за всё. Сами знаете за что. Ваш добрый Яныч.

   Алена Подобед 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Почти последний обзор
Среда  
1 июля 2015, 03:10
 
   Василий Анатольевич! С первого тура ни минуты не сомневалась в Вашей безусловной победе! Тем большая для меня честь - стоять рядом с Вами (как дивно пахнет букет!) Сергею и Наташе - низкий поклон за потрясающий конкурс! Писать на заданные темы у вас - непередаваемое удовольствие! Уважаемые судьи! Большего подарка, чем ваши профессионально-выдержанные и очень точные рецензии, автору пожелать невозможно! Спасибо!

   Василий Логинов 
   Комментирует литобзор: Почти последний обзор
Среда  
1 июля 2015, 02:47
 
   Искренне и сердечно благодарю организаторов конкурса! Сергей и Наталья ответственно и профессионально подходят к администрированию проекта. Ко всем достоинствам конкурса добавлю, что в этом году было очень интересное творческое задание. Несмотря на внешнюю простоту картин, они были способны разбудить волны творческой фантазии у авторов. Но и те тексты, которые были написаны не по заданию, отличались от подаваемых на рядовые интернетовские конкурсы в лучшую сторону. Без преувеличения можно сказать, что в каждом из конкурсных текстов была своя изюминка. Где-то она лежала на поверхности, а где-то ее надо было отыскать, чем и занимались доброжелательные судьи. Коллегия судей в своем большинстве отличалась искренней любовью к литературе и знанием тягот писательского ремесла. Низкий благодарственный поклон всем судьям, написавшим такие интересные и техничные в плане литературы обзоры. Свою победу в полной мере разделяю с Еленой Подобед, коллегой по финалу. Как-то получилось, что мы с ней шагаем рядом вот уже второй год. Значит, не зря я полюбил ее прозу пять лет назад, внезапно встретив на одном из сайтов. Алена, Вам большой виртуальный букет от меня!

   Шацких Елена 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Что мимо, а что в цель
Среда  
1 июля 2015, 02:23
 
   Да, техника бывает и подводит. Мы тут бессильны. Я же комментирую только то, что вижу. Работа в данном случае у меня такая. Поздравляю с окончанием конкурса.

   Василий Логинов 
   Отвечает на комментарий к литобзору: О началах, нюансах восприятия и собеседниках
Среда  
1 июля 2015, 02:22
 
   Петр Александрович, взаимно. Помните, Сент-Экзюпери писал: "Единственная роскошь, которая есть у человека, - это роскошь человеческого общения"? Для меня итог конкурса именно в практической реализации приведенной фразы. Я рад, что потихоньку-потихоньку, но открываются взаимные горизонты познания.

   Василий Логинов 
   Комментирует литобзор: Что мимо, а что в цель
Среда  
1 июля 2015, 02:14
 
   Спасибо за труд и время по знакомству с работой! Уточню только, что Вы приняли за опечатки и неряшливость текста (отсутствие пробелов) необъяснимые выкрутасы, происходящие при конвертации моих файлов из одного формата (исходного) в другой (для данного сайта). Доказывается отсутствием аналогичных "опечаток" в тех же текстах, выставленных на других сайтах. Неоднократно объяснял это в комментариях к обзорам других судей. Еще раз спасибо!

   Петр Вакс 
   Отвечает на комментарий к литобзору: О началах, нюансах восприятия и собеседниках
Среда  
1 июля 2015, 01:46
 
   Не могу я не воспринимать всё именно лично во время чтения. Потому что "Чтение есть частное, портативное, общедоступное, каждодневное счастье – для всех и даром" (А. Генис). Да и вообще я слегка пошутил, как Вы понимаете ). Кстати, на этом конкурсе я ближе познакомился с Вашими произведениями, Василий Анатольевич, и теперь больше Вас уважаю

   Наталья Уланова 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Делу венец
Среда  
1 июля 2015, 01:37
 
   Нет ничего случайного :) Здравствуйте! Дорогая Алёна! Дорогой Василий Анатольевич! Дорогой наш Яныч! Ну что? Можно спокойно выдыхать? :) Поздравляю ВАС и всех нас!

   Алена Подобед 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Делу венец
Среда  
1 июля 2015, 01:12
 
   Василий Анатольевич!Тогда получается, что все не случайно, раз и здесь мы рядом в финале, и на Литсовете плечом к плечу в прозайцах года 2014!)))

   Василий Логинов 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Делу венец
Вторник  
30 июня 2015, 23:53
 
   Алена, мне, конечно же, очень приятно, что масса лестных слов льется, но привык оценивать ситуацию реально. А она для меня такова: наше с Вами творчество эквивалентно. Где-то у Вас лучше получается, где-то у меня. Есть и обоюдные слабые места, и мы о них прекрасно знаем. Я считаю Вас, прежде всего, сильным прозаиком, а уже потом поэтом. То есть, в творческом плане финал данного конкурса меня полностью удовлетворил, независимо от конечного результата. Да, и я совсем Вам не учитель, это звание, которое отдаляет меня от Вас, ставит на другую ступень, а это неправильно. Мы с Вами коллеги. И многие судьи этого конкурса также наши коллеги. И как коллеги коллег, мы должны их понять, что выбор в данном случае достаточно сложен. Я приму любой, поскольку понимаю всю сложность оценки творчески состоявшихся работ. Но уровень конкурса реально высок, и приятно, что в этом есть вклад наших работ. С теплом, Ваш Василий.

   Алена Подобед 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Делу венец
Вторник  
30 июня 2015, 23:20
 
   Василий Анатольевич! Для меня Вы - первый и лучший! Немею, читая вас, завораживаете, изумляете, радуете бесконечно! Искренне ваша АП

   Алена Подобед 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Делу венец
Вторник  
30 июня 2015, 21:49
 
   Уважаемый Валерий Янович! Бесконечно благодарна Вам за удивительно-точные вдохновляющие рецензии на мои новеллы - на первых этапах конкурса это было очень важно! Василий Анатольевич для меня ни в коем случае не конкурент - он мой учитель! Его трехмерная манера звучит и дышит! Я всего лишь сочиняю ироничные баечки... Дюндель - это 100% желание о горьком рассказать с улыбкой, как это делают японцы... Что касается "Колодца", так и тут стремилась лишь максимально уйти от навязанного картиной сюжета. Спасибо за то, что поняли! P.S.: прозу пишу с 2006 года(около 100 прозаических работ).

   Олег Глижинский 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Витражные осколки
Вторник  
30 июня 2015, 21:45
 
   Не, совершенно очевидно, что имелось в виду. Не стоит извиняться, это всего лишь опечатка, которая всегда идёт вместе с нами, иногда проявляется.

   Василий Логинов 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Делу венец
Вторник  
30 июня 2015, 13:18
 
   Удачи нам! Как там у классиков? Надо взять каменную глыбу и отсечь лишнее. В общем, берем тяжелое и...

   Василий Логинов 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Лето. Поплыли!
Вторник  
30 июня 2015, 13:04
 
   Ох, действительно, альтист Данилов с нами. Вот он рядом, молча наблюдает... И верблюды его незримое присутствие помечают. Я, например, предпочитаю сигареты "Кэмел". ))) Спасибо за размышления над моим текстом! Это высшая похвала автору, поверьте бородатому троллю. ))) Удачи Вам и хорошего настроения!

   Василий Логинов 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Витражные осколки
Вторник  
30 июня 2015, 12:28
 
   Хорошо, скажем так, в высшей степени независимым. Там, в первом комменте, ошибка. Во втором от конца предложении д.б. "Орлова", а не "обзора". Извините.

   Олег Глижинский 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Витражные осколки
Вторник  
30 июня 2015, 12:19
 
   Абсолютно независимым вероятно меня считать нельзя, я не мог не посмотреть по верхам если не сами книги цикла, то выжимки, краткие пересказки и мнения, найденные в интернете. Но выжимки есть выжимки, и я считаю себя не в теме.

   Инна Ходас 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Лето. Поплыли!
Вторник  
30 июня 2015, 10:05
 
   ...когда обзор закончен был, и уже поставлена точка, и какая-то кнопочка была нажата в унисон ей - не знаю, что произошло, но по экрану поплыли верблюды... Я проверяла назавтра, там не всегда бывают такие картинки. Просто случайно сменила поисковик, который по-умолчанию. Музыка текста заворожила. Мне всё хотелось назвать мелизмами образы, так они мелодичны. Музыка, литература, живопись, парфюмерия - здесь всё переплелось. И атмосфера сгустилась настолько, что вот-вот, казалось, явится... хорошо, что дело кончилось верблюдами. Хотя кажется, что за спиной всё-таки стоит Альтист Данилов. Нет, показалось))

   Рогожников Валерий 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Делу венец
Вторник  
30 июня 2015, 05:19
 
   Спасибо и Вам за Ваше творчество. Попробую и сам что-нибудь изваять в Вашем стиле. Не уверен, что получится, но попробую. С почтением. Яныч.

   Василий Логинов 
   Комментирует литобзор: Сопротивление бесполезно
Вторник  
30 июня 2015, 04:04
 
   А я дочитал те номера "Нового Мира" до дыр на обложках. Пришлось переплести. Вот она, зелененькая такая книжечка. На первой из пожелтевших страниц, где предисловие Родиона Щедрина, написано: " Вася! Отличие впереди! В. Орлов. 2.06.99". Вот и все...

   Василий Логинов 
   Комментирует литобзор: О началах, нюансах восприятия и собеседниках
Вторник  
30 июня 2015, 03:53
 
   Что ж, чему быть, того не миновать! Конечно, никаких обид не будет. Тем более, что всегда был чужд строк Игоря Северянина "и я вошел в литературу, когда пробил мой звездный час". Прошу это занести в Ваш личный кадастр, дорогой Петр Александрович, напротив моего ФИО среди прочих. Что же касается наклонения в начале рассказа, то, уверяю, что совершенно забыл о Вас, когда писал текст снежной подмосковной ночью. Пожалуйста, не воспринимайте все так лично. Удачи!

   Василий Логинов 
   Комментирует литобзор: Витражные осколки
Вторник  
30 июня 2015, 03:39
 
   Олег, Вы интуитивно поняли суть новеллы. Единственная ремарка - не витраж, а, скорее, калейдоскоп. Витраж более жесткая конструкция, если рассыпался, то невосстановимо. Калейдоскоп же динамичен, живуч. А динамику Вы четко определили в конце обзора. Благодарю сердечно за разбор! Он как раз очень интересен тем, что пришел от человека, не читавшего обзора. То есть, абсолютно независим от влияния его прозы.

   Василий Логинов 
   Комментирует литобзор: Лето. Поплыли!
Вторник  
30 июня 2015, 03:30
 
   А ведь и правда, литература сродни парфюмерии. Как и жизнь. Вот и Зюскинд о том же, но в средневековье. Впрочем, и литература, и парфюмерия не зависят от времени. Примите благодарность от одного из парфюмеров слова!

   Василий Логинов 
   Комментирует литобзор: Из судейского блокнота № 10
Вторник  
30 июня 2015, 03:22
 
   И вот, Илона, все начиналось со шляпы, а теперь и заканчивается ей же. Правда, теперь не женской, а фокусника...

   Василий Логинов 
   Комментирует литобзор: Делу венец
Вторник  
30 июня 2015, 03:17
 
   Виноват, Валерий Янович, каюсь, что по-вашему обошел соперника. Но оправдывают меня два фактора. Первый: сам-то я так не считаю. Второй: наличие совместного рассказа с Еленой Подобед доказывает, что рассматриваю ее творчество как эквивалентное своему. Остальное - дела судейские. Также не причисляю себя ни к каким течениям. Модернисты, постмодернисты, реалисты и прочие "исты" упорно не принимают меня в свои ряды. А фантасты так вообще - избегают в печатном виде. Я был, есть и буду сам по себе. Ну, а в остальном читал обзор с интересом. Спасибо за время, уделенное моему творчеству!

   Инна Ходас 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Такое время
Понедельник  
29 июня 2015, 14:46
 
   я Вам больше скажу: душа улетела на поиски то ли коллеги, то ли судьи. Или уселась кататься на маятнике – нет, не видали? Благодарю Вас, что познакомили со своим одиночеством. Это бесценно!

   михаил Бун 
   Комментирует произведение: Колодец
Воскресенье  
28 июня 2015, 01:25
 
   Очень искренне и по девичьи легко и светло, спасибо автору за маленький добрый с долей грусти и благодарности всем кого нет с нами но остаётся в сердце на всегда !

   Олег Глижинский 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Снова сравнивая несравнимое
Суббота  
27 июня 2015, 21:00
 
   Per spiro spero! Часто это говорю. А что ещё остаётся? Ещё раз спасибо. Вам тоже удачного творчества!

   Василий Логинов 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Такое время
Суббота  
27 июня 2015, 12:59
 
   Коммент заканчивался строчкой: "Теперь нас там, как минимум, двое". Без нее он неполон. )))

   Василий Логинов 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Снова сравнивая несравнимое
Суббота  
27 июня 2015, 12:50
 
   Вот в этом мы с Вами безусловно сходимся. Вспомнил вдруг, что одним из признаков воспаления является functia laesa (нарушенная функция, цитирую латынь по памяти, могу ошибаться в правописании, но не в переводе). Так вот, очень хочется, чтобы среди судей литературных конкурсов всегда было меньше воспаленных. ))) Безусловно, к Вам это не относится. Удачи в творчестве!

   Василий Логинов 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Твоя-моя не понимай, а только сюствуй
Суббота  
27 июня 2015, 12:43
 
   Да, я хорошо это понимаю. Кстати, и за это тоже уважаю Ваше мнение.

   Петр Вакс 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Твоя-моя не понимай, а только сюствуй
Суббота  
27 июня 2015, 11:33
 
   Доброе утро :). Самое главное – если хоть что-то из сказанного мной полезно. Я ведь вовсе не считаю свою позицию единственно верной, просто я – это я, говорю что вижу и чувствую.

   Василий Логинов 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Твоя-моя не понимай, а только сюствуй
Суббота  
27 июня 2015, 10:34
 
   Спасибо, Петр, неплохо побродил по полям с собакой, развеялся в мастах, где вместо Интернета, длинными бордовыми пальцами ягод жимолость шкрябает в окна. Хотя на вкус ягоды жимолости такие же терпкие, как некоторые тексты в сети. Приехал, перечитал обзоры, теперь осмысливаю. Ваш хорош неизменностью позиции. В комменте написал про оправдание совсем не с целью "дать указание", а с намерением подчеркнуть полярность взглядов на одни и те же вещи. Ради Бога, не воспринимайте это буквально! Я был искренне рад прочитать Ваши строки о своем рассказе. Как-то привык уже к Вашей позиции, даже скучаю без своеобразного зазеркалья. Многое из того, что Вами написано в ходе конкурса постоянно переосмысливается мной. Это крайне полезно. Привет зазеркалью с этой стороны границы, прочерченной маятником времени!

   Олег Глижинский 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Снова сравнивая несравнимое
Суббота  
27 июня 2015, 02:03
 
   Вам спасибо за столь лестную оценку моих усилий! Быть кому-то в чём-то полезным - это основная функция судьи на конкурсе.

   Василий Логинов 
   Комментирует литобзор: Лёд и пламя в потоке времени
Суббота  
27 июня 2015, 01:10
 
   Валерий Янович, над моей кроватью висит фотопортрет моего любимого дяди. Седой, усатый мужчина с внимательным прищуром смотрит вдаль. А за спиной у него пена, брызги и речной туман. Да-да, это мой дядя Вася на фоне Ниагарского водопада... И вот теперь, после прочтения Вашего обзора, попробуйте меня убедить, что все в мире подчиняется случайностям, а не строгому колебанию маятника!

   Василий Логинов 
   Комментирует литобзор: Из судейского блокнота № 9
Суббота  
27 июня 2015, 00:57
 
   Илона, Вы попали в точку. Первый абзац Вашего обзора полностью созвучен моему мироощущению. Я бы добавил бы еще, что жизнь иногда покидает тебя тихо и спокойно, словно предупреждая, показывая, как это будет в мире без тебя, при этом не давая пересечь ту самую границу, очерчиваемую Вечным Маятником, и тогда ты понимаешь, что это последнее предупреждение, и ты возвращен сюда, по эту сторону лезвия Бытия, для какого-то важного дела, и остается самое трудное на остаток лет, подаренных тебе, а именно - определить точно, для чего ты возвращен?... Впрочем, чего уж лукавить, мне адски приятно, что я попал в Ваш райский судейский блокнот. Может, это и есть ответ на тот самый, опять же адский, вопрос? Низкий поклон и уважение.

   Василий Логинов 
   Комментирует литобзор: Снова сравнивая несравнимое
Суббота  
27 июня 2015, 00:34
 
   Благодарен автору обзора за дельный и профессиональный взгляд на текст. Общение с Вами дало предпосылки для размышлений над собственными текстами. Это многого стоит! Спасибо, Олег!

   Петр Вакс 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Твоя-моя не понимай, а только сюствуй
Суббота  
27 июня 2015, 00:32
 
   Василий, и Вам спасибо за тексты. Что воспринимали книги каждый по-своему, так это ж хорошо! А оправдаться я могу ещё десятком способов, кроме этой фразы. Кстати, с приездом. Хорошо отдыхалось? :)

   Василий Логинов 
   Комментирует литобзор: Твоя-моя не понимай, а только сюствуй
Суббота  
27 июня 2015, 00:26
 
   Все так, Петр Александрович, все правильно. Только, если судить по лексике и словарному запасу, то читали мы с Вами одни и те же книги. Однако воспринимали их совершенно по-разному. И, увы, современная наука не дошла еще до уровня пересадки головного мозга. Я не донор, Вы не реципиент, и не наоборот. Но уважаю Ваше мнение, и всегда помню о том, что надписью "Каждому свое" можно оправдаться всегда. Спасибо за труд!

   Василий Логинов 
   Комментирует литобзор: А был ли мальчик?
Суббота  
27 июня 2015, 00:06
 
   А если асессор - коллега? Коллежскому асессору низкий поклон и благодарность за труд по судейству.

   Василий Логинов 
   Комментирует литобзор: Дайте напиться воды из колодца
Пятница  
26 июня 2015, 23:59
 
   Спасибо за прочтение работы! Не причисляю себя к "мужской" прозе, да и страницы текстов Елены Подобед всегда будут для меня интересны не половой принадлежностью автора, а смыслом, конструкцией и мыслью. Интересно, что в общем плане рассказ "Маятник" женщины воспринимают ближе. Ну, да Господь с этим вопросом! Мне кажется, финал совсем не противостояние полов, а соревнование четырех качественных текстов. Литература беспола.

   Василий Логинов 
   Комментирует литобзор: Такое время
Пятница  
26 июня 2015, 23:47
 
   Удивительное дело: чувственно показывая мир одиночества, ты сразу же лишаешься его. Вот и здесь - писавший знает точно, что завлек в свое одиночество коллегу, не судью. Но для этого и писалось. Спасибо, Инна! .

   Инна Ходас 
   Комментирует литобзор: Такое время
Вторник  
23 июня 2015, 09:25
 
   Заканчивался обзор строчкой: "Это 48:52. Такое время". Без неё он, на мой взгляд, неполон. Благодарю.

   Алена Подобед 
   Отвечает на комментарий к литобзору: В шаге от финала
Вторник  
16 июня 2015, 00:54
 
   Пользуясь случаем, не могу не сказать Вам, Василий Анатольевич, что любовь наша взаимна и для меня - великая честь быть просто прочитанной Вами. (написано по возвращении и Приокского заповедника)))

   Петр Вакс 
   Отвечает на комментарий к литобзору: О заполнении пустот и чувственном опыте
Суббота  
13 июня 2015, 14:48
 
   Чемодан-то хоть на колесиках? ... А мальчика все-таки жалко. Преврати вы в верблюда девочку, я бы вам этого не простил :) . Ваш Петр, он же Динозаяц.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
 
 
Летом диван был липкий, зимой холодный, но кто такие мелочи замечал. Гуманитарная дама читала "Новый мир" над собственноручно вышитыми платочками.
 
   
По алфавиту  
По странам 
По городам 
Галерея 
Победители 
   
Произведения 
Избранное 
Литературное наследие 
Книжный киоск 
Блиц-интервью 
Лента комментариев 
   
Теория литературы  
Американская новелла  
Английская новелла  
Французская новелла  
Русская новелла  
   
Коллегия судей 
Завершенные конкурсы 
Чёрный список 
   
   
   Социальные сети:
  Твиттер конкурса современной новеллы "СерНа"Группа "СерНа" на ФэйсбукеГруппа ВКонтакте конкурса современной новеллы "СерНа"Instagramm конкурса современной новеллы "СерНа"
 
 
 
  Все произведения, представленные на сайте, являются интеллектуальной собственностью их авторов. Авторские права охраняются действующим законодательством. При перепечатке любых материалов, опубликованных на сайте современной новеллы «СерНа», активная ссылка на m-novels.ru обязательна. © "СерНа", 2012-2023 г.г.  
   
  Нашли опечатку? Orphus: Ctrl+Enter 
  Система Orphus Рейтинг@Mail.ru