Лента комментариев



   Елена Шацких 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Пусть будет хорошо
Четверг  
20 июня 2013, 01:21
 
   Я рада, что прочувствовала Ваш рассказ. Мне показалось, что да. Все мне ясно и понятно и то, о чем Вы пишете, и то, почему. И то, как. Это и есть жизнь. Согласна с каждым словом. Искренне надеюсь на Вашу победу. Ваша Лена-Елена.

   Шереметева Татьяна 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Так не бывает
Среда  
19 июня 2013, 20:41
 
   Валерий, Ваш рассказ действительно гораздо глубже, чем это может показаться на первый поспешный взгляд. Здесь так много и о том времени, и о нашем понимании, что есть добро и зло, что порядочно, а что подло и пр. Мы дети и мы же жертвы того времени. Со всем плохим и хорошим, что там было. Изменить мы уже ничего не можем. Но можем попробовать рассказать о нем. У вас, на мой взгляд, это плучилось. С уважением, Т.

   Татьяна Шереметева 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Так не бывает
Среда  
19 июня 2013, 20:34
 
   Алена, спасибо за разъяснения! У меня такое впечатление, что я "ваапче" ничего не поняла.)) Я была уверена, что речь идет о 80-х годах 19-го века, и Вы просто по нашей привычке обозначили его как "прошлый". Так как другие детали, на мой взгляд, говорят именно о том времени. Поэтому и сотовый, и небоскребы обратили на себя внимание. Получается, вы писали о 80-х годах 20-го века? Тогда, конечно, мои замечания совсем неуместны. Надо будет подумать, как это обнародовать. С уважением, Т.

   Рогожников 
   Комментирует литобзор: Так не бывает
Среда  
19 июня 2013, 18:06
 
   Вы затронули самую тонкую и больную струну души этого рассказа: "Хотя главное там не про Афган и Индонезию. Потому что все главные «Апокалипсисы» и «Армагеддоны» спрятаны глубоко от посторонних глаз у нас внутри. Интересно, а задумывался над этим «преданный без лести» и всеми ненавидимый старлей «Сволочь»?" У Семёныча в конце жизни ничего не осталось, кроме старенького компа и стоптанных штиблет под кроватью. Сколько таких вот бывших ефрейторов в этой жизни? И вот через бездну реального и нереального старлей протягивает ему свой стакан, чтобы поддержать мужика, который считает, что прожил жизнь не умеючи. Может я слишком глубоко запрятал эту мысль, но она в рассказе есть. Ваш Яныч.

   Алена Подобед 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Так не бывает
Среда  
19 июня 2013, 18:00
 
   Готово: http://www.litsovet.ru/index.php/material.read?material_id=419379 и простите за опечатки))) - торопыга я...

   Алена Подобед 
   Комментирует литобзор: Так не бывает
Среда  
19 июня 2013, 17:47
 
   Спасибо большое, Татьяна! Очень-очень приятно быть в фаворитах моему маленькому и такому несерьезному "Чарли"!А картинки - действительно, жаль, что не все судьи их видели... Все ваши замечания точны и очень приятны, ибо я не хотела, чтобы спорные моменты были отмечены. 1 - небоскребы Лондона: Tower 42 - первый небоскреб, построенный в Сити в 1980(!) году http://www.bank-city.ru/nedvig/56794-pervyj-neboskreb-postroennyj-v-londonskom-siti.html 2 - сотовые - В 1973 году был выпущен первый прототип портативного сотового телефона — Motorola DynaTAC. Считается, что первый звонок по этому телефону был сделан 3 апреля 1973 г., когда его изобретатель, сотрудник Motorola Мартин Купер позвонил конкуренту из AT&T, Джоэлю Энгелю (англ.)русск.. DynaTAC весил около 1,15 кг и имел размер 22,5×12,5×3,75 см. На его передней панели было расположено 12 клавиш, из них 10 цифровых и две для отправки вызова и прекращения разговора. У DynaTAC-а отсутствовал дисплей и не было никаких дополнительных функций. В режиме ожидания он мог работать до восьми часов, в режиме разговора около часа (по другим данным, 35 минут), заряжать его приходилось чуть более 10 часов. До 1983 года было создано 5 прототипов DynaTac. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сотовый_телефон Сноски сделаю в тексте, ибо очень я их люблю - биплом историка, хотьи в столе, но иногда дает о себе знать))) С теплом, Алёна

   Рогожников 
   Комментирует литобзор: Пусть будет хорошо
Среда  
19 июня 2013, 17:45
 
   Спасибо, Лена. Очень порадовал Ваш отзыв. Мне этот рассказ очень дорог, поскольку в нём часть моей юности. Кроме того, хотелось рассказать о том, что у каждого был или должен быть такой старлей, который и стакан вовремя нальёт и кулаком угостит, когда надо. Годы уходят и мы сами становимся такими старлеями для своих детей, внуков и их сверстников. И это прекрасно. Это и есть жизнь. Ещё раз спасибо. Ваш Яныч.

   Галина Мальцева 
   Отвечает на комментарий к литобзору: На войне как на войне
Пятница  
14 июня 2013, 15:10
 
   Спасибо, Светлана! Что касается философии, это не моя заслуга, рассказ Джона позволяет пофилософствовать... Как Вы себя чувствуете? Выздоравливайте!

   Светлана Гончаренко 
   Комментирует литобзор: На войне как на войне
Пятница  
14 июня 2013, 14:23
 
   Здравствуйте, Галина! Я вот буквально пару дней, как приехала с операции, мало понимаю, что происходит на конкурсном поле. Но сразу же прочла Ваш обзор. Я уже привыкла чтение тут на сайте начинать с Вас. Могу отметить, Вы, как всегда, с философским подходом. И, как всегда, на коне. Мне очень понравился этот обзор. Он справедливый и впечатляющий. Спасибо.

   Елена Шацких 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Везенье
Среда  
12 июня 2013, 21:13
 
   Сенбернар - это прекрасно, а лев и рыкнуть может, когда надо. Так что не комплексуйте, Вы, как сейчас говорят, в теме. А отзыв добрый потому, что заслуженный. Я вот по жизни и гороскопу Козерог. Снега зимой отдам сколько угодно и даже со своего двора, а вот против правды не попру. Тут уж - извините. Одно слово - Козерог. Удачи Вам!

   Илона 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Заметки на полях № 9
Понедельник  
10 июня 2013, 22:10
 
   Дорогой пан Яныч! У Вас безумно хорошие рассказы! Поэтому это Вам спасибо за удовольствие читать их.

   Рогожников 
   Комментирует литобзор: Полуфинал Б-р2
Понедельник  
10 июня 2013, 16:38
 
   Крокодил - ссылка на следующий рассказ о Семёныче в шкуре аллигатора. Его бы убрать в конкурсном варианте, но я не сообразил. Да может и не стоило бы. Ещё одна интрига. С почтением. Яныч.

   Глижинский Олег 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Полуфинал Б-р2
Понедельник  
10 июня 2013, 16:20
 
   Да, тайна - один из наиболее значимых инструментов. Есть тайны, которые читатели простить писателям не в силах :-) Как в "Попытке к бегству" Стругацких. Как Саул прошёл сквозь время? В других случаях загадка раскрывается "элементарно", ну, когда поймёшь, - как в "Человеке с рассечённой губой" Конана Дойла. В вашем случае мне не удалось найти зацепку для разгадки ящерки. Вот, подумал, что крокодил - подсказка, и ошибся. Получилось - убери ящерку, ничего не изменится, ну я и прицепился...

   Рогожников 
   Комментирует литобзор: Полуфинал Б-р2
Понедельник  
10 июня 2013, 16:07
 
   Может Вы и правы... Я не хотел Всё объяснять и детализировать. В новелле должна была оставаться какя-то тайна, нераскрытая интрига, возможность читателю домыслить написанное. "Прогулка на каяке" мне тоже очень дорога и я не стал бы её оценивать выше. В любом случае я рад, что "Прогулка" нашла своего читателя в Вас. К лаврам не стремился, хотел познакомить участников и судей с максимально возможным количеством своих работ, что мне и удалось. Спасибо за интересный обзор. Появились мысли о доработке новеллы, а это уже хорошо. Ваш Яныч

   Рогожников 
   Комментирует литобзор: Заметки на полях № 9
Понедельник  
10 июня 2013, 15:51
 
   У каждого у нас в голове есть свой поручик. Избавится от него невозможно и вряд ли нужно.А тот, кому это удалось, вряд ли станет от этого счастливей. Эта идейка подсказана Вами. Постараюсь её дописать парой слов в эпилоге. Типа: "Жить стало легче, но временами Семёныч без поручика скучал". Спасибо Вам за идею. Ваш Яныч.

   Рогожников 
   Комментирует литобзор: Везенье
Понедельник  
10 июня 2013, 06:47
 
   По гороскопу я лев, а по жизни - сенбернар... На конкурсе собралась компания из литсовета, а я там недавно. Раньше ходил в Массаракш и другие места. Ребята здесь хорошо друг друга знают, притёрлись стилями, да и поэтов среди них немало, я же больше по прозе... Вот и комплексую потихоньку. Ещё раз благодарю за добрый отзыв. Яныч.

   Елена Шацких 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Везенье
Понедельник  
10 июня 2013, 01:13
 
   Вот видите, к чему приводит врожденное чувство оптимизма. Это я про себя. Может, Вы и правы, и это некий трагикомический рассказ. Но ведь очень позитивный. Не закапывайте в себе то, что все равно фонтанирует. Хотя все это очччень мое субъективное восприятие. А рассказ мне действительно понравился. Я не сильна в зоологии, но если Вы мамонтов и зубров завалили, то что же Вы за зверь ... С пожеланием хорошей погоды на берегу Мексиканского залива и не только там. Елена.

   Галина Мальцева 
   Отвечает на комментарий к литобзору: От ящерицы к аллигатору, или пусть вернется Принц
Суббота  
8 июня 2013, 14:01
 
   Валерий, рассказ замечательный, но для совершенства предела нет, Вы правы. К "Принц вернется" мне не удалось бы придраться, даже если бы очень хотелось, а здесь, мне кажется, есть над чем поработать. Конечно, решать только Вам. И спасибо Вам за ответную реакцию! Что касается запятых - то авторский подход не означает, что причастный оборот может не выделяться, правда ведь? Но уверяю Вас, запятые на мою оценку никак не повлияли - это корректорская работа, ее я не оценивала... Надеюсь очень увидеть Вас в финале.

   Рогожников 
   Комментирует литобзор: От ящерицы к аллигатору, или пусть вернется Принц
Суббота  
8 июня 2013, 08:45
 
   Может Вы и правы. Мне трудно судить о своих рассказах. Они мне все дороги. Тем более, что лавры сетевые мне не слишком важны. Мне хотелось, чтобы Вы и другие посетителя сайта прочли разные, не похожие друг на друга мои рассказы и высказали своё мнение. Вы это сделали и за это Вам большое спасибо. А на счёт запятых - вы правы тоже. Авторский подход к расстановке знаков препинания часто непонятен не только моим друзьям, но иногда мне самому . Буду совершенствоваться, если получится. Ещё раз благодарю за подробный обзор. Буду думать. Ващ Яныч.

   Рогожников 
   Комментирует литобзор: Везенье
Суббота  
8 июня 2013, 02:48
 
   Доброго времни суток, Лена. Розвольте мне так Вас называть. В Нашей деревне на берегу Мексиканского залива отчества не в чести. Спасибо за добрый, вдохновляющий отзыв. Этот рассказ из серии о Семёныче, но главный герой здесь, конечно, граф... Или Семёныч... Бог его знает. Я уже и сам запутался. Рассказ мною был задуман, как грустный, но, видно, эту грусть я слишком закопал в юмор. В следующем рассказе о Семёныче-алигаторе тема грусти звучит более ярко. Ну да бог с ним. И так всё хорошо. Я и не думал добраться до полуфинала. Любителю трудно соревноваться с такими зубрами и мамонтами сетевой литературы, с которыми мне досталась честь встретиться на этом конкурсе. Ещё раз благодарю за добрый отзыв. С почтением, Яныч.

   Татьяна Бенд 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Романтика и реальность
Вторник  
4 июня 2013, 01:31
 
   Спасибо Вам за отклик. Знаете, да, я понимаю, но новеллистика предполагает наличие пафоса в тексте... пафос не в смысле романтики, а то, что может вызвать катарсис. Все было итересно, захватывающе, можно даже назвать это резюме к сценарию фильма, чувства актеры сыграют...да. Вы пониммаете? Это хороший рассказ, с жизненным языком, новелла, но где-то Вы спрятали катарсис, от меня во всяком случае. Я желаю Вам успехов, Ваша работа злободневна и нужна. С теплом, Татьяна

   Рогожников 
   Комментирует литобзор: Романтика и реальность
Понедельник  
3 июня 2013, 16:01
 
   Cпасибо за добрый отзыв. Пафос? Он конечно же был в первоначальном варианте, но был безжалостно вырезан, поскольку в реальности его не было. Только пот, страх, кровь, злость и ненависть к врагу. Была и романтика и даже немного грусти - всё пошло под нож безжалостного автора, чтобы осталось главное - верность долгу, благодарность за сохранённую жизнь и возможность всунуть всё это в оговоренное количество знаков. С благодарностью. Яныч.

   Рогожников 
   Комментирует литобзор: Литобзор
Понедельник  
3 июня 2013, 15:43
 
   Вы правильно определили эту новеллу, как эпос. Старлей здесь вне времени и даже вне жизни и смерти. Это воплощение русского офицерства, которое всегда было у правителей не в чести, но и обойтись без него невозможно. Эта незаменимость, самостоятельность и неподдельный патриотизм несомненно должны раздражать временщиков. "А неумение жить" как все обеспечивало им нелёгкую и подчас трагическую судьбу. Но пока они есть, Родина в безопасности. Спасибо за хороший, мудрый отзыв.

   Рогожников 
   Комментирует литобзор: Мы сидели у костра
Воскресенье  
2 июня 2013, 20:50
 
   Спасибо за понимание. ГГ в новелле - Криничный, которого ни начальство не любит, ни солдаты, ни жена... И понятно почему. Не умеет жить по мнению многих.Слишком прямолинейно и честно живёт на своей службе. Это не оговорка. Не служит, а живёт. И солдат он по своему любит, учит выживать и погибает за них. Такие люди вечны, и пока они есть - остаётся надежда выжить в этом не лучшем из миров. Как замечено в "Гардемаринах" - Россия на честных дураках держится. С почтением к Вашей проницательности. Ваш Яныч.

   Рогожников 
   Комментирует литобзор: ЛИТОБЗОР от 30 мая
Воскресенье  
2 июня 2013, 20:23
 
   Вы угадали Старлей действительно был ангелом-хранителем, как для страны, так и для Вовки и для многих других. Мы можем таких не любить и даже ненавидеть, но они будут исполнять свой долг хранителя страны в любой ситуации и даже после смерти. Методы у них, конечно, не шоколадные, но какие есть. Другими нового ангела-хранителя не воспитаешь. Я сын офицера и служил тоже. И я верю в наших офицеров ангелов-хранителей. Про это и новелла. А на счёт эпизода на танцах буду думать. Вырезать? Поскольку увольнения в армии для рядового и сержантского состава в те времена давались не часто, а юность требует своего и, если из этой "песни" убрать такой эпизод, то останется одна муштра и резня. А не хотелось бы. Благодарю за отзыв и надеюсь на понимание, как ГГ(старлея), так и автора.

   Джон Маверик 
   Комментирует литобзор: Заметки на полях № 8
Воскресенье  
2 июня 2013, 16:43
 
   Илона, спасибо огромное за обзор! Да, я и хотел показать стройплощадку - внешнюю и внутреннюю. С одной стороны то, что окружает героя, с другой - его внутренний мир.

   Троицкая Раиса 
   Комментирует литобзор: Заметки на полях № 7
Четверг  
23 мая 2013, 16:43
 
   Согласна со всеми вашими претензиями. У самой было много сомнений, чему свидетели устроители конкурса. ЛГ не задумывался как абсолютно положительный. Первоначальная версия новеллы выглядела даже разоблачающей. Тонкая тема такому обращению с собой словно сопротивлялась и подтолкнула поспешно и слишком сгладить углы. Донести замысел не получилось. Благодаря критическим акцентам, попробую найти оптимальный вариант. Спасибо за обзор.

   Троицкая Раиса 
   Комментирует литобзор: «Хорошо ли быть блаженным на Руси» и «То ли девочка, то(...)
Четверг  
23 мая 2013, 15:52
 
   Благодарю за мнение и всё-таки найденные слова поддержки. Они укрепляют желание доработать текст, а не забросить в стол.

   Елена Шацких 
   Отвечает на комментарий к литобзору: «Английский бигль и российский речной сюр»
Воскресенье  
19 мая 2013, 13:54
 
   Дорогая Алена! С некоторым опозданием отвечаю Вам. Ссылку посмотрела и улыбнулась. Спасибо! А Вам удачи! И хорошего настроения взаимно.

   Ройтих Алла 
   Отвечает на комментарий к произведению: Что сказал Эйхенбаум?
Пятница  
17 мая 2013, 21:08
 
   Автор пишет про колени ног, которые девушка то ли сжала, то ли разжала. Не спорю- гениально. Но неужели есть колени рук, ушей и загривка?Бредбери отдыхает: У него просто колени...

   Ройтих Алла 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Обзор от 11 мая
Четверг  
16 мая 2013, 17:19
 
   ПОбойтесь Бога, Любочка!Золушка вышла замуж за принца и по любви .Не перевирайте классику. Вы Перро с Островским ( драматургом) спутали. Кроме того, между словами веселый и замечательный не ставится запятая. Это неоднородные прилагательные.Больно мне читать все это из Израиля- мы, говоря на иврите больше, чем на русском,- остались грамотней вас..

   Коровьев - внук 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Гусар и собачка
Среда  
15 мая 2013, 20:09
 
   О чем, собственно, и речь! То есть Вы считаете, что автор должен обязательно что нибудь сказать, иметь в своем творчестве некую концептуальность. Где же тут будет новелла. Это будет соцреализм, батенька. Или Комедия дель Арте. Автор, знаете ли, должен нам дать подумать. Вот и Вы так же критикуете - глядя через дырочку в лосинах поручика Ржевского или в окошечко консьержки. Инструмент, используемый при измерении предполагает и результат. А так то оно и ничего.

   Татьяна Бенд 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Сказка и действительность
Среда  
15 мая 2013, 02:18
 
   Раиса, спасибо Вам за отклик. Считаю, что резкая и непримиримая критика не нужна никому, разве что самому критику для удовлетворения ложной значимости. Видите ли, я думаю, что такие конкурсы направлены именно на то, чтобы авторы, сориентированные профессиональным мнением со стороны могли дальше совершенствовать свое мастерство в писательском нелегком деле. Я думаю, что в моем обзоре я указала на основные недочеты в этих новеллах. Мне кажется, что обзор, предусмотренный здесь, не предполагает анализ каждого предложения написанного. Поэтому, я ориентируюсь всегда на основные постулаты и личные ощущения, которые вызывают произведения. И я думаю, что воодушевление и творческий рост - это шлавные двигатели писательского труда, кроме, конечно, морального удовлетворения и счастья от творческого процесса. Желаю Вам успехов!

   Глижинский Олег 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Гусар и собачка
Вторник  
14 мая 2013, 01:12
 
   Юмор и грусть не антагонисты, живут рядом, перемешиваются. Помните, как Евдокимов закручивал? Смешное и трагичное одним жгутом. Но если вы хотели бы выдержать эту работу в грустной тональности, то поручику станет совсем неуютно, так что сочетание здесь вполне справедливо. А вот ввести пару слов для усиления акцента на выбора Семёныча - это может сыграть.

   Глижинский Олег 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Гусар и собачка
Вторник  
14 мая 2013, 00:57
 
   Собственно... У меня нет никаких прав на эти персонажи. Они не мои. В каждой работе есть единственный бог и вершитель - автор, всё в его воле, включая волю персонажей. А как иначе автор сможет что-то сказать?

   Коровьев - внук 
   Комментирует литобзор: Гусар и собачка
Понедельник  
13 мая 2013, 23:18
 
   И так повернул все это г-н Глижинский, будто в шкафу у него поразвешены на гвоздях послушные воле его деревянные куколки. И ходят и бродят они по жизни по воле автора, выделывая назидательные кренделя и разрешая понапридуманные им конфликты. А на самом то деле персонажи - народ непослушный, то в консьержки идут, то проливают на ящерку что попало и плывут себе по течению, а некоторые и против него выгребают.И никак автору с ними не совладать... Думаю, что оба произведения заслуживают более объективного анализа, а не то чтобы взять заранее какую то пекарьскую формочку и пихать их туда. С единственной целью - отписаться.

   Рогожников 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Гусар и собачка
Понедельник  
13 мая 2013, 21:32
 
   Ещё раз благодарю за отзыв. О легковесности. Некоторые уважаемые мной люди полагают этот рассказ юмористически. А мне хотелось показать моего ГГ Семёныча способным на самопожертвование и лёгкую грусть.Кульчицкий только гость в серии рассказов о Семёныче, охватывающий большую часть его жизни от отрочества до зрелости и далее... Меня несколько огорчает, что поручик получается ярче ГГ, но не надолго. Поручика я тоже люблю и может быть когда-нибудь напишу о его приключениях в Нете. Ваш Яныч.

   Алена Подобед 
   Отвечает на комментарий к произведению: Апартаменты "Чарли"
Понедельник  
13 мая 2013, 20:36
 
   Спасибо, что прочитали с картинками, дорогой Яныч - иначе зачем же я их рисовала... Большего мне и не надобно.)))

   Зеро-читаталь 
   Отвечает на комментарий к произведению: Что сказал Эйхенбаум?
Понедельник  
13 мая 2013, 16:20
 
   А хотите доказательство точное, что гений ваш - злодей законченный? Из текста, между прочим. Ну, смотрите: преподу все хуже, все сбывается, он это видит отлично (препод хромает и т.д.), но продолжает в том же духе, а заканчивает свою писанину чайкой с глазами. Вот, припоминаю, у Брэдбери есть парочка таких вещиц: одна про сафари, как дети предков отправили львам на ужин, вторая - про комиссию, которая пришла в музей сказок, что ли - и там их и оприходовали по одному) настроение у вашей вещицы похожее. В общем,где-то должен сейчас хвататься за пятку критик Латунский, нет?

   Зеро-читатель 
   Отвечает на комментарий к произведению: Что сказал Эйхенбаум?
Понедельник  
13 мая 2013, 16:15
 
   Конечно, серьезно. Насчет запала - гм... будем надеяться, второй вариант будет помилосерднее. Про группу - мол, всё неоднозначно: но в тексте мы не видим, что они разные с разными преподами, не с чем сравнить, а потому судить могу только из текста, мало ли что можно предположить за кадром. Про "гения" - то, что он "гений", он знает твердо, не видно источников для сомнений, что может на этот раз пронести. Сомнения эти могут возникнуть в одном случае: если уже проносило хоть раз. Любое соображение должно подкрепляться чем-то, у гения, судя, опять же, по тексту, по реакции группы, именно каждое его слово сбывалось. Так что его поведение или агрессивно (друзей, мол, нельзя, себя нельзя, а препода-гада - можно), либо глупое (рисковать чьей-то жизнью - на авось?) Ну а кто за руль бухой садится - тот гад полнейший. Хоть у него и нет намерений задавить. Но гений-то еще хуже. Он точно знает, что "задавит". Фильм я знаю, там - да,неоднозначность видна. А здесь - нет. Препод, конечно, не айс, но смерти не достоин. Посему сочувствие на его стороне. Слушайте, что, правда, конкурс такие ужасы навеял? Стесняюсь спросить - а кто тут этот препод, некто конкретно, или некий обобщенный образ судейства? ну прямо-таки страшно стало за судей.

   Глижинский Олег 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Гусар и собачка
Понедельник  
13 мая 2013, 16:08
 
   Собственно, про легковесность я ничего и не говорил, напротив, пытался дать понять, что поручик носит маску, причём как для окружающих, так и для самого себя. А вот Семёныч несколько затерялся на фоне колоритной маски поручика. Олег

   Рогожников 
   Комментирует литобзор: Гусар и собачка
Понедельник  
13 мая 2013, 15:01
 
   "Опять не повезло" - вы правы. Следует убрать слово "Опять". Хотя его можно отнести ко всей предыдущей жизни, а может это было не первое перевоплощение из ящерки в человека? Надо думать. Последний абзац о аллигаторе - в следующей новеле о Семёныче аллигатор-Семёныч главный герой опять. В этой редакции (Вы правы) следовало бы абзац убрать. Общее впечетление - писал о грустном, а получилось не очень. Может поэтому впечетление легковесности?. С благодарностью за доброжелательный отзыв. Ваш Яныч.

   Троицкая Раиса 
   Комментирует литобзор: Сказка и действительность
Понедельник  
13 мая 2013, 14:42
 
   Мой нынешний соперник - поэт. Желаю ему удачи. Приятно, что найдены тождественные качества для положительного сравнения в наших новеллах. Мягкий, но обоснованный самим рецензентом характер критики вселяет веру в возможности своего творческого роста. Спасибо.

   Зеро Инкогнито 
   Отвечает на комментарий к произведению: Что сказал Эйхенбаум?
Понедельник  
13 мая 2013, 14:39
 
   Если Вы всерьез, то готов подискутировать. 1) «здорово написано, но как-то слишком злобно» — согласен. Это обычное свойство всех первых версий моих текстов. Когда «запал» пройдет, буду в новых версиях смягчать. Возможно, даже кого-то из героев полюблю, или хотя бы пожалею. А пока это «с пылу с жару», написано в промежутке между турами. Что интересно, идея возникла именно по результатам трений на конкурсе. 2) «ради оценки на дурацком семинаре готов угробить препода». Нет, не готов. Аргумент: любой водитель четко знает, что за руль пьяным садиться нельзя. При этом ему говорят, что он потенциальный убийца. Но… почему-то садятся. И давят людей. Вопрос: он что, когда выпивши за руль садился, имел четкий настрой кого-то лишить жизни? А вы спросите. Скажет «думал, пронесет». Задохлик тоже думал что пронесет. Потому что у него в руках не безотказный автомат калашникова, а нечто эфемерное, с чем он пока еще сам не разобрался. Но уже опасается. И вообще в жизни не все так просто. Не все классифицируется и не все делится на черное и белое. Имеют место и промежуточные результаты. Так сказать, полутона. 3) «И группа такая же злобная и трусливая». Не согласен. Опять повторюсь: в жизни не все делится на черное и белое. Дети могут быть в одних ситуациях невероятно жестоки, в а других ситуациях добры. Это вопрос обстоятельств и лидерства. Есть гениальный советский фильм Динары Асановой: «Пацаны». С очень честной игрой Валерия Приемыхова. Настоятельно рекомендую посмотреть. Вот он этим детям поверил, хотя половина из них – отморозки. И посмотрите что вышло. А также сравните этих же пацанов и их отношение к другому преподу. Герой Приемыхова был искренен и пацаны за ним пошли. А вот мой герой был занят совсем иным: он любовался собственной персоной, зазнался, считал ребят ниже себя, был спесив, да и профессионал… так себе… посредственный. Суть: в нынешних условиях подростки развиваются уже не так, как 30 лет назад, когда учитель был единственным источником информации. И мы уже не можем считать, что всегда умнее учеников. Они… тоже… кое-чему такому научат, что седовласому профессору и не снилось. С этим надо считаться. Лунц считаться не захотел. За что и поплатился. Еще раз: в жизни не все так просто, и не все поддается объяснениям. О чем и пытался написать. Спасибо, Зеро, за неравнодушие. Удачи!

   Rogozhnikov 
   Комментирует литобзор: Обзор от 11 мая
Понедельник  
13 мая 2013, 14:38
 
   Никогда не знаешь, что получится в результате. Писал грустную историю, а получилась весёлая. Видно не суждено научиться писать грустное. Большое спасибо за добрый отчёт. С почтением. Ваш Яныч.

   Галина Мальцева 
   Отвечает на комментарий к литобзору: «О новой гребёнке, или кто на какой ступеньке»
Понедельник  
13 мая 2013, 14:24
 
   Раиса, примите мое уважение, достойная реакция на критику, и я уверена, что с таким конструктивным подходом у Вас всё получится. В тексте были настоящие находки, и дальше будет только лучше.

   Троицкая Раиса 
   Комментирует литобзор: «О новой гребёнке, или кто на какой ступеньке»
Понедельник  
13 мая 2013, 14:20
 
   Мне стоит порадоваться неожиданному выходу в четвертьфинал с наспех написанным текстом уже потому, что получила такую подробную и конструктивную рецензию. Она будет мне полезна не только в доработке этой новеллы, но и в будущем "написательском" творчестве вообще. Спасибо.

   Зеро-читатель 
   Комментирует произведение: Что сказал Эйхенбаум?
Понедельник  
13 мая 2013, 13:46
 
   здорово написано, автор-талант, но как-то слишком злобно. Если "гению" нельзя писать ничего, кроме доброго и светлого - чего ж он, зная об этом, ради оценки на дурацком семинаре готов угробить препода, или это не ради оценки, а месть? Прямо так послушно выполняет его указания (дурак, хоть и гений?). И группа такая же злобная и трусливая - лишь бы не про нас, ату его, препода, пусть сдохнет. Ну и концовка - что у новеллы гения, что у этого рассказа - далеко не неожиданная, неожиданно было бы, если бы группа проявила милосердие (в рассказе Зеро инкогнито). В новелле гения тоже все предсказуемо - препод помрёт, это ясно с самого начала. Вот если бы он в итоге остался в живых - тогда и было бы нестандартно. А так - все очень предсказуемо и зло, и, кажется, где-то уже такое было... вспомню, напишу. На Брэдбери похоже. Не, ну скажите, это юмор. Да как-то смеяться не захотелось.

   Татьяна Бенд 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Сказка и действительность
Понедельник  
13 мая 2013, 00:03
 
   Спасибо и Вам за прекрасную новеллу, за то удовольствие, которое я получила, читая, и за добрый отзыв. Еще раз - успехов в творчестве!

   Галина Мальцева 
   Отвечает на комментарий к литобзору: «Белые голуби фокусника»
Воскресенье  
12 мая 2013, 22:05
 
   Джон, спасибо огромное! Вы развеяли мои сомнения - значит, я всё поняла правильно - душа улетает именно к Марио. Хорошо это или плохо - это совсем другая тема, но зато теперь понимаю логику. Моя ошибка связана с тем, что я именно сострадала героине, которой настолько стала невыносима эта зависимость, что она даже приходит к доктору с просьбой отрезать ногу с браслетом. Выходит, зависимость ее победила, а доктор, как и автор, считает это хорошим концом. Вот теперь логика мне понятна. На мой взгляд, это всё-таки грустно... Не могу никому навязывать - но для меня хорошим концом было бы возвращение души к Богу, а не к любимому-идолу, ну да я никогда и не радовалась покою, который обрел Мастер с Маргаритой, но без Творца. Но Вы абсолютно правы - это уже дело читателя, решать, нравится ему такой конец или нет, мне главное было понять Вашу задумку. Еще раз большое спасибо, что сочли возможным объяснить - ведь расшифровка таких по-настоящему поэтических произведений вовсе не обязанность автора.

   Джон Маверик 
   Комментирует литобзор: Сказка и действительность
Воскресенье  
12 мая 2013, 17:06
 
   Татьяна, спасибо большое за прекрасный обзор! Вы очень тонко и бережно проанализировали оба рассказа...

   Джон Маверик 
   Комментирует литобзор: «Белые голуби фокусника»
Воскресенье  
12 мая 2013, 16:59
 
   Галина, спасибо большое за обзор. Ключевой символ этого рассказа - любовь. Она и рабство, она и свобода, она дарит счастье и от нее хочется избавиться любой ценой... Да, такая вот диалектика. Мужчина кольцует женщину, похищает ее сердце, и она больше нигде не находит покоя... А после смерти душа улетает к любимому - это ли не хорошо? Может быть, и нет... Но в таком сложном предмете и герой и автор могут заблуждаться...

   Рогожников 
   Комментирует произведение: Апартаменты "Чарли"
Суббота  
11 мая 2013, 05:50
 
   Прочёл с удовольствием. Такому произведению не обидно и проиграть. Не повезло в четвертьфинале Янычу... Ну да бог с ним. Побежал в литсовет читать полную версию. Моё уважение и прочее автору. Ваш Яныч.

   Александр Евсюков 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Что бы сказал Эйхенбаум о Gloria Mundi?
Пятница  
10 мая 2013, 15:48
 
   Ну, что Вы, уважаемое Зеро, если бы не Ваш развёрнутый остроумный комментарий, я бы уже давно забыл об этом этом лёгком "разряде" в атмосферу конкурса ) А Ваши заслуженные баллы я уже поставил до обзора.

   Зеро Инкогнито 
   Комментирует литобзор: Что бы сказал Эйхенбаум о Gloria Mundi?
Пятница  
10 мая 2013, 15:01
 
   Очень позабавила фраза о том, что новелла (ах, пардон, антиновелла) — «…оказалась преисполнена демонстрацией подростковой обиды на условия конкурса». Но потом я прислушался к себе, и… с ужасом обнаружил, что действительно: обида не только имеет место, но — просто гложет меня, разъедает изнутри. Я и в самом деле потерял покой, возмущённый драконовскими условиями конкурса; я заламывал руки и плакал по ночам в подушку от бессилия что-либо изменить. И было так, было — пока не пришло решение взорвать весь этот замшелый мирок текстом-провокацией. Но Вы, Александр, великолепный психолог — снимаю шляпу — по одним только штампам и неряшливому стилю сумели профессионально расшифровать мою гнусную сущность. Самое главное, Вы правы: мне полегчало! Об одном прошу: Вы уж не переживайте так сильно за неловкую попытку автора-неумехи нарушить табу и пошутить о святом для вас, профессионалов, понятии. Он всего лишь хотел разрядить излишне чопорную атмосферу конкурса лёгким стёбом, и, ни в коей мере, не пытался унизить ни Вас, ни Ваших коллег. Не стоит принимать это близко к сердцу. В конце концов, не мучайтесь, поставьте 5-10 баллов, и, возможно, полегчает. О моём внутреннем мире особо не тревожьтесь: всё, что я хотел узнать на этом конкурсе о себе – я узнал.

   Алена Подобед 
   Отвечает на комментарий к произведению: Апартаменты "Чарли"
Понедельник  
6 мая 2013, 12:41
 
   Спасибо огромное, Алла! Здесь более полная версия Чарли - http://www.litsovet.ru/index.php/material.read?material_id=419379 А вот отсюда можно и не выходить))) http://www.litsovet.ru/index.php/material.read?material_id=414476

   Галина Мальцева 
   Отвечает на комментарий к литобзору: «Любовь по-испански и по-английски»
Воскресенье  
5 мая 2013, 21:59
 
   спасибо большое, Андрей! Ты знаешь, как ценно для меня твое мнение...

   Чередник Андрей 
   Комментирует литобзор: «Любовь по-испански и по-английски»
Воскресенье  
5 мая 2013, 21:54
 
   Галочка, блестящая рецензия!!! Огромное преогромное СПА!!!!!

   Татьяна Бенд 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Катарсис и розовый флер
Пятница  
3 мая 2013, 03:35
 
   Да, Раиса, Вы правильно поняли. Гармоничные произведения я обычно детально не критикую. Единственное могу добавить - можно было сделать концовку немного менее романтичной. Я желаю Вам успехов в творчестве!

   roytih Alla 
   Комментирует произведение: Ожидание
Пятница  
3 мая 2013, 02:08
 
   lenochka spasibo za podniatyjy temy- ona ochen tonko i ymno osviashens- otnoshenia detei i roditelei/ ne bydy pisat mnogo/ odnim slovom- ymniza!

   roytih Alla 
   Комментирует произведение: Апартаменты "Чарли"
Пятница  
3 мая 2013, 02:01
 
   Zdorovo! pogryzilas- i ne hotelos vihodit iz sozdannogo vami mira/samoe zennoe v literatyre- etot strah pered poslednei strokoן: chto- i vse?

   roytih Alla 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Группа «В»
Пятница  
3 мая 2013, 00:30
 
   da i ne ob etom/prosto stranno kakie y liydei raznie mnenia

   Любовь Гудкова 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Группа «В»
Четверг  
2 мая 2013, 03:10
 
   Вот уж ни за что не поверю ни в какую премию ))) Уж простите...

   Ройтих Алла 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Группа «В»
Четверг  
2 мая 2013, 03:07
 
   Да тут не драм, а анекдот получается: я за этот рассказ получила серьезную литератуную премию пару лет назад. но я не об этом. а о том, что- почему вы решили, что героев произведения непременно надо описывать? неописанного вы на себя примерите- так работает подсознание...усиленно описанный - тоже обязательно цель автора- может,олицетворение эпохи или поколения...все тут гораздо сложней, чем просто описать. почитайте теорию литературы...

   Троицкая Раиса 
   Комментирует литобзор: Поединок 52.1 Раиса Троицкая «Эльза» - Алина Ананьева «(...)
Четверг  
2 мая 2013, 02:35
 
   Любой пиар хорош, - так сейчас говорят. Интересная критика, да ещё и с говорящими цитатами, возможно примагнитит дополнительно партию любопытствующих читателей. Чего нам всем и хочется. Ведь сколько людей, столько мнений. Спасибо Вам. За высокую однако оценку - особо. А правка будет. Все отмеченные, и не только, минусы постараюсь зачеркнуть вертикальным штрихом. И Вам - дальнейшего творческого процветания.

   Троицкая Раиса 
   Комментирует литобзор: Катарсис и розовый флер
Четверг  
2 мая 2013, 01:57
 
   Чаще приходится читать на свои тексты критические замечания. Понимаю, что они ценны, заставляют работать над графоманскими ошибками. Но вот случился положительный отзыв,- пусть не дотошно детальный и,видимо, намеренно не затрагивающий острых углов в угоду общему впечатлению, - и сразу появились новые планы. Спасибо за Вашу оценку, поддержку и вдохновение. Рада, что работа Вам понравилась.

   Глухов Сергей 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Впереди четвертьфинал!
Среда  
1 мая 2013, 23:20
 
   Вот такой вот неожиданный итог 1/8. А в то же самое время в жюри у нас 6 девушек из 8 судей...

   roytih Alla 
   Комментирует литобзор: Впереди четвертьфинал!
Среда  
1 мая 2013, 23:01
 
   i vse- taki myjchin bolshe///chto nam jenshinam mesaet?bit////deti i kastriylu?ו

   Татьяна Бенд 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Катарсис и розовый флер
Среда  
1 мая 2013, 00:43
 
   Я думаю, что те детали, которые Вы перечислили могли бы дать прекрасный материал для новеллы, с интригой и незнакомым для русского читателя развитием событий и антуражем. Желаю Вам вдохновения! Главное, правильно выбрать стиль :-) ;-) Спасибо Вам, Алина, за отклик и интересную работу, заставили поразмышлять!

   Любовь Гудкова 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Группа «В»
Вторник  
30 апреля 2013, 11:35
 
   Алла, добрый день! К чему эта драма? Если требует душа, то пишите. Просто тренируйте перо. Учитесь. Писатель учится всю свою жизнь и ничего зазорного в этом нет.

   roytih Alla 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Группа «В»
Понедельник  
29 апреля 2013, 23:58
 
   neyjeli i tak pogano pishy? sebia ved so storoni ne vidish/// dymaete? prekratit? ne mychit bymagy i kritikov?

   Инна Ходас 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Литобзор 1/8 финала. 2-й раунд
Понедельник  
29 апреля 2013, 19:13
 
   а мне, как раз, понравилось, что не привязано ни к городу, ни к улице - такой вечнострой, как жизнь... и реплика вполне мальчишеская - дети часто серьёзнее бабушек бывают... ну, не мне судить, да я и не сужу - так себе, пишу-читаю))) а вот резать я себя - не дамся, ни за что, ни-ни! пусть уж раздражителем останусь... Спасибо за обзорное терпение, Александр! (и тут-таки "улыбочку" поставлю скобкой)))

   Джон Маверик 
   Комментирует литобзор: Литобзор 1/8 финала. 2-й раунд
Понедельник  
29 апреля 2013, 16:57
 
   Александр, спасибо большое за конструктивный обзор. Собственно, дом-стройплощадка в моем рассказе - это метафора жизни, поэтому я специально не привязывал ее ни к какому конкретному месту. Хотел показать ее универсальность. Вряд ли такое абсурдное действо можно было бы объяснить какой-нибудь древней легендой, как в "Големе" Майринка (один их любимых моих романов, кстати)...

   Алина Ананьева 
   Комментирует литобзор: Катарсис и розовый флер
Понедельник  
29 апреля 2013, 16:23
 
   Татьяна, спасибо, интересный обзор! Пожалуй, из 3-х обзоров по этой работе, Ваш наиболее конкретный, толчковый. Вдруг вспомнила детали из своей бытности нянькой в США, которых вторую часть могли бы сделать реалистичной. Для себя отмечу. Страусы эму, розовая юбочка на кадиллаке, бунт детей, неограниченный доступ к холодильнику и шезлонгу. Социальная жизнь на кладбище, в чем фишка бейсбола и что-нибудь о типичной еде. Что-то из этого должно дать кризис и изменить Сонино сознание... :-)

   Глижинский Олег 
   Отвечает на комментарий к литобзору: В лесу и на воде
Понедельник  
29 апреля 2013, 12:22
 
   Здравствуйте! Да, слово "формен" мне бы мало что сказало. Но слово "бригадир" на советской почве надёжно "обросло мяском", и лучше использовать что-то нейтральное - "начальник", "шеф", "старший по...", - что лучше впишется в контекст. Слово "минивездеход" лучше использовать как определение, привести марку (разговорную, конечно, не техническую) и далее пометить, скажем, где-то так: "- настоящий минивездеход! -". Рад, если был полезен своим мнением!

   Алена Подобед 
   Комментирует литобзор: «Английский бигль и российский речной сюр»
Понедельник  
29 апреля 2013, 02:46
 
   Елена, спасибо! Вот то, что к сожалению, нельзя было показать на конкурсе из-за тяжести файла. Это "Аппартаменты с иллюстрациями) http://www.litsovet.ru/index.php/material.read?material_id=419379 Очень хочется, чтобы вы удыбнулись).

   Евстигнеев Алексей 
   Комментирует литобзор: Бумеранг и слон
Воскресенье  
28 апреля 2013, 23:01
 
   Спасибо, Люба, за такой вдохновляющий комментарий. Образ Светланы Николаевны действительно наивен, чист. Она верит в мечту и ещё больше верит в свою семью. Здорово, что Вы её такой увидели. Работа по развитию сюжета, одна из любимых игрушек литераторов, здесь была для меня не только увлекательной, но и развлекательной.

   Рогожников Валерий 
   Отвечает на комментарий к литобзору: В лесу и на воде
Воскресенье  
28 апреля 2013, 22:58
 
   Прошу читать "формер", как "формен". Р.С. Вездеход - это "Субару - Форестер". Мря любимая неубиваемая машина. С почтением, Яныч.

   Рогожников Валерий 
   Комментирует литобзор: В лесу и на воде
Воскресенье  
28 апреля 2013, 20:29
 
   Уважаемый Олег. Благодарю Вас за содержаткльную, конструктивную рецензию. С этим произведением я обратился к Анне Агнич и получил "в голову" за обилие американизмов. Пришлось их как-то переводить на русский, что не всегда получается удачно. Например: "бригадир" в оригинале звучало, как "формер" и т.п. Кроме того пришлось вписываться в заданный размер, что тоже добавило головной боли. Мистическая часть выдумана и увязана с подобными в других рассказах о Семёныче. Над Вашими рекомндациями буду думать, поскольку они мне кажутся конструктивными. Ещё раз благодарю. Яныч.

   Галина Мальцева 
   Отвечает на комментарий к литобзору: Как приворожить читателя
Воскресенье  
28 апреля 2013, 13:48
 
   Алла, спасибо Вам! Вы сами, несомненно, очень добрый и светлый человек. Ваша реакция на критику очень обрадовала. Уверена, что Вы еще поработаете над рассказом, и он станет просто замечательным!


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
 
 
Редакция сайта современной новеллы «СерНа» поздравляет авторов и гостей сайта с праздником!
Сегодня:

«Всемирный день интеллектуальной собственности»Всемирный день интеллектуальной собственности
 
 
 
Куда-то исчезли птицы, а вместе с ними и пес.
 
   
По алфавиту  
По странам 
По городам 
Галерея 
Победители 
   
Произведения 
Избранное 
Литературное наследие 
Книжный киоск 
Блиц-интервью 
Лента комментариев 
   
Теория литературы  
Американская новелла  
Английская новелла  
Французская новелла  
Русская новелла  
   
Коллегия судей 
Завершенные конкурсы 
Чёрный список 
   
   
   Социальные сети:
  Твиттер конкурса современной новеллы "СерНа"Группа "СерНа" на ФэйсбукеГруппа ВКонтакте конкурса современной новеллы "СерНа"Instagramm конкурса современной новеллы "СерНа"
 
 
 
  Все произведения, представленные на сайте, являются интеллектуальной собственностью их авторов. Авторские права охраняются действующим законодательством. При перепечатке любых материалов, опубликованных на сайте современной новеллы «СерНа», активная ссылка на m-novels.ru обязательна. © "СерНа", 2012-2019 г.г.  
   
  Нашли опечатку? Orphus: Ctrl+Enter 
  Система Orphus Рейтинг@Mail.ru